口語英語口語英語學習材料

全網最酷美語怎麼說:第14期 我要崩潰了

本文已影響 2W人 

Nick:Hi everybody, this is Nick. Welcome to teaching series "how do you say this in American English."
Nick:大家好,我是Nick.
Brad:大家好,我是Brad
Nick:今天我們要講的是,"我要崩潰了"。同樣的中文我們也常說,比如說你遇到一件非常打擊你的事情。非常令你不開心的事。就是說,"哎呀,我真的要崩潰了,好無語,我要崩潰了,我要受不了了"。這個時候,"我要崩潰了"要怎麼說?英語中有幾個對應的表達,我可以教大家兩個。比如說,一個是,"mental breakdown."另一個是"devastated."上節課我跟大家講過考試的問題。考砸了嘛。最後考試沒考好,考砸了。然後我就非常崩潰,因爲它是一個特別大的一個比例,在我的最終成績裏面,所以非常崩潰。So, remember what talked about last lesson, about the "bomb exam" thing?
Brad:Yeah.
Nick:So, the time when I got my paper back. I saw that score. I was like, I felt so devastated.
Brad:We've all been there. The quiz I talked about in two lessons ago-I actually brought it up in the last two lessons.
Nick:Yeah, that's a good example for everything.
Brad: Yeah, oh my gosh. Well anyways, I talked this quiz was on Tuesday-the quiz was on Thursday that was on Tuesday. I just completely messed up the dates, bombed the quiz and when I finally got my score back, of ten out of thirty. I just had acomplete mental breakdown.I just wanted to sit in my room. I didn’t wanna do college anymore. I was just done with everything. Mental breakdown are good words.
Nick:yeah it's like a lot severe than "upset" or "sad". You know, mental breakdown. It's a lot worse. Brad剛剛說了,因爲我們前兩節課講的關於考試的這個東西,這個例子非常好用。我們繼續用這個exmaple。他考試拿了分數以後,和我一樣,感到非常崩潰,然後他"He was experiencing the mental breakdown."就是他正在經歷着歌mental,就是精神上的崩潰。他到處去吃東西,吃很多,甚至不想上學。當然了這是誇張,一次quiz肯定不可能導致這樣。就是非常傷心。如果你以後要用到這個情景,你比upset,sad更加誇張很多倍的時候,一半就用devastated 或者是mental breakdown.這是今天主要內容,I’ll see you next time.
Brad: Bye everyone.
Nick: Bye.

全網最酷美語怎麼說:第14期 我要崩潰了

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章