口語英語口語英語練習小對話

看《卑鄙的我》學地道口語:我愛你們

本文已影響 2.58W人 

【內容簡介】

ing-bottom: 133.33%;">看《卑鄙的我》學地道口語:我愛你們

超級壞蛋格魯(史蒂夫·卡瑞爾 Steve Carell 配音)在聽說埃及金字塔被盜的新聞後不滿市面上新賊輩出,決定在納法利歐博士(拉塞爾·布蘭德 Russell Brand 配音)的幫助下建造火箭升空盜取月亮。在向壞蛋銀行貸款的過程中,格魯盜取的收縮射線槍被新賊維克托(傑森·席格爾 Jason Segel 配音)搶走。爲了奪回收縮射線槍,格魯決定領養三位孤兒——瑪戈(米蘭達·卡斯格拉夫 Miranda Cosgrove 配音)、伊迪絲(達娜·蓋伊 Dana Gaier 配音)和阿格蕾絲(埃爾希·費舍 Elsie Fisher 配音),利用她們進入維克托的城堡兜售餅乾的機會實施偷盜,計劃成功後再偷偷處理掉三個小孩。然而在平凡的日常相處中,格魯卻發現自己越來越離不開這三個小鬼,但這樣的感情用事卻將嚴重影響周密的盜月計劃……選段中,Gru把三個女兒救了回來,並且月亮也回到了本該在的位置……在一個溫馨的夜晚,Gru哄三個女兒入睡,讀了一本自己畫的塗鴉書,並在女兒睡着的時候輕輕地吻了她們的額頭。當他出了房門,他的手下們也期盼着他的吻~於是一個一個~好溫馨!!

【選段臺詞】

News: This time, good triumph, and the moon has been returned to its rightful place in the sky. But once again, law enforcement is baffled, leaving everyone to wonder, who is this mysterious hero? And what will he do next?

Gru: Okay, girls. Time for bed.

Eidth: Come on! We want a story.

Agnes: Three sleepy kittens!

Gru: Oh, no! Sorry. That book was accidentally destroyed maliciously. Tonight we are going to read a new book. This one is called One Big Unicorn by... Who wrote this? Me! I wrote it. Look, it's a puppet book! Here, watch this. That's the horn!

Agnes: This is gonna be the best book ever!

Gru: Not to pat myself on the back, but, yes, it probably will be. Here we go.

"One big unicorn, strong and free thought he was happy as he could be. Then three little kittens came around and turned his whole life upside down."

Agnes: Hey, that one looks like me!

Gru: No, what are you talking about? These are kittens! Any relation to persons living or dead is completely coincidental.

"They made him laugh. They made him cry. He never should have said goodbye. And now he knows he could never part from those three little kittens that changed his heart. The end."

Okay, all right. Good night.

(Gru kissed all the kids.)

Margo: I love you.

Gru: I love you, too.

(Gru went out of the room. And all the Minions wanted to get his kiss.)

Gru: No, no!

(All the Minions looked sad.)

Gru: All right.

(One Minion went to get his kiss again.)

Gru: Didn't I get you already?

【重點詞彙】

1. leave sb to do

新聞報道說:“這次是好消息!月亮已經回到原來的位置了,但這次執法部門仍然一頭霧水。這不禁讓人疑惑到底英雄是誰?他下一步要幹什麼?”“leave sb. to do”意爲“使某人去幹某事”,“讓某人做……”。

2. not to pat myself on the back

Gru對三個女兒說道:“今晚有新書,名字叫做‘一隻大獨角獸’,誰寫的呢?是我!我寫的!看,也有人偶呢!”Agnes讚美道:“這本書一定會是最棒的!”Gru說道:“不是自吹,不過我也有同感。” “not to pat myself on the back”意爲“不是自誇”,“不是自吹”。

3. turn ... upside down

Gru開始念起了他寫的故事:“從前有隻獨角獸,強壯而自由,他覺得自己是最幸福的。後來來了三隻小貓,使他的生活發生了大變化。”“de down”意爲“把……弄得翻天覆地”,“把……搞出大變化”。

4. part from

Gru繼續念下去:“她們讓他大笑,她們讓他流淚,他真不該說再見。現在他明白了,再也不能和貓咪們分開,她們是他的心肝寶貝,結束。”“part from”在這裏的意思爲“(使)離開……”,還有“使付出(錢)”,“使拋棄”的意思。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章