口語英語口語英語練習小對話

看《守護者聯盟》學地道口語:我們永遠在你心裏

本文已影響 4.2K人 

【內容簡介】

看《守護者聯盟》學地道口語:我們永遠在你心裏

聖誕老人諾斯(亞歷克·鮑德溫 Alec Baldwin 配音)、復活節兔子(休·傑克曼 Hugh Jackman 配音)、牙仙(艾拉·菲捨爾 Isla Fisher 配音)和沙人,這些童年的守護者個個長生不老、力量強大又動作敏捷,他們的任務就是盡其所能保護所有孩子的天真與想象力,但一個心懷不軌的壞蛋出現了,他打算搶奪孩子們的希望和夢想來抹去守護者的存在。此時這羣深受喜愛的英雄需要傑克凍人(克里斯·派恩 Chris Pine 配音)助其一臂之力,但這位新加入的守護者卻只喜歡玩雪,對拯救世界毫不關心。從北極最深的隱蔽處、上海的屋頂到新英格蘭的迷你小鎮,守護者在世界各個角落進行一場規模浩大的戰爭以對抗邪惡又擅於蠱惑人心的的食蟲人(裘德·洛 Jude Law 配音)。他的陰謀是到處散佈恐懼來征服全世界,而唯一能夠阻止他的就是相信的力量,以及守護者擁有的神奇魔力。選段中,食蟲人漸漸敵不過孩子們的力量,孩子們使得Sandy復活了。最後,可惡的食蟲人終於被守護者們打敗了。Jamie捨不得Jack Frost,Jack告訴他,他們永遠在他心裏。

【選段臺詞】

North:Are you ready now, Jack? To make it official. Then is time you take Oath. Will you, Jack Frost, vow to watch over the children of the world, to guard them with your life, their hopes, their wishes, and their dreams, for they are all that we have, all that we are, and all that we will ever be?

Jack:I will.

North:Then, congratulations, Jack Frost, for you are now, and forevermore, a Guardian. That's my boy.

Tooth:Keep it together, girls.

Kids:You guys, look! That's Santa's sleigh. Wow, it's real! You guys see that?

Bunny:Everyone loves the sleigh.

Kid:Wow, look at that!

North:Time to go.

Kid:It's beautiful.

Bunny:Happy Easter, you little ankle-biter. I'm gonna miss you.

Kid:Bye-bye, Bunny.

Jamie:You're leaving? But what if Pitch comes back? What if we stop believing again? If I can't see you...

Jack:Hey, slow down,  slow 're telling me you stop believing in the moon when the sun comes up?

Jamie:No.

Jack:Okay. Well, do you stop believing in the sun when clouds block it out?

Jamie:No.

Jack:We'll always be there, Jamie. And now, we'll always be here. Which kind of makes you a Guardian, too.

Jamie:Jack!

Jack:My name is Jack Frost. And I'm a Guardian. How do I know that? Because the moon told me so. So when the moon tells you something, believe it.

【重點詞彙】

1. vow to do

當食蟲人終於被幹掉了之後,North看着Jack,問道:“傑克,準備好了嗎?要正式來囉!宣誓的時間到了!Jack Frost,你願意保衛全世界的小孩,誓死守護他們,還有他們的希望和夢想嗎?因爲他們是我們擁有的一切,也是我們存在的原因和努力的目標。”Jack回答說:“我願意。” “vow to do”意爲“宣誓做……”。

2. slow down

Jamie知道Jack要走了,很是難過,問道:“你要走了?如果食蟲人回來怎麼辦?如果我們又不再相信你們怎麼辦?如果我看不見你…”Jack回答到:“冷靜冷靜!我問你哦,如果太陽出來,你會不相信月亮嗎?”“slow down”意爲“(使)慢下來”;“(使)生產緩慢”,“(使)變得遲鈍”。平時口語中常用爲“冷靜”的意思。

3. believe in

Jack安慰Jamie:“冷靜冷靜!我問你啊,如果太陽出來,你會不相信月亮嗎?傑米,我們一直都在,今後也會一直在你心裏。所以說起來,你也是個守護者。”“believe in”意爲“信賴”;“信仰”。孩子們捨不得守護者們,那些一直誓死守護他們,還有他們的希望和夢想的守護者們。

4. block out

“如果雲遮住太陽,你會不相信太陽存在嗎?”“block out”意爲“遮住”;“遮擋…使不被印出來”;“畫出…的略圖”;“打草樣”。孩子們都是未來的希望,他們如果失去了夢想與追求,那麼我們的未來也就沒有了光明。還好,守護者們在,他們一直都在我們心裏。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章