口語英語口語英語學習材料

這句話怎麼說(時事篇) 第1806期:故宮首次夜間對公衆開放 元宵燈會預約門票已全部售罄

本文已影響 8.59K人 

【背景】

今年正月十五和正月十六,故宮博物院將連刷三個首次,成爲京城“最亮”景點——建院94年來首次舉辦“燈會”,紫禁城古建築羣首次在晚間被較大規模點亮,首次在晚間免費對預約公衆開放。

【新聞】

請看《中國日報》的報道

Palace Museum, or Forbidden City, will extend its opening hours to the evening for the first time on Feb 19 and Feb 20 in celebration for this year's Lantern Festival, its curator said Sunday.

故宮博物院(又稱紫禁城)院長週日表示,故宮將在2月19日和20日首次開放夜場,以慶祝元宵節。

講解

Lantern Festival是元宵節。
故宮博物院(Palace Museum)院長(curator)單霽翔在黑龍江省舉行的一個活動上表示,元宵節當天,故宮將在城牆(city walls)上展示最知名的中國古代繪畫藝術(most well-known ancient Chinese paintings)。
2月19日的門票(tickets)在週日下午開放預約後火速售罄(book up)。
紫禁城(Forbidden City)新年展覽(exhibition)的最大亮點是其裝飾的大型宮燈(royal lanterns),讓觀衆可以親身體驗過一回皇家年(give visitors a feel of what it was like to usher in the new year in the royal court)。
新年展覽共展出文物(relics)885件,將持續(last)至4月7日。

這句話怎麼說(時事篇) 第1806期:故宮首次夜間對公衆開放 元宵燈會預約門票已全部售罄

未經許可請勿轉載

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章