口語英語口語英語學習材料

這句話怎麼說(時事篇) 第186期:已發現H7N9禽流感患者18例

本文已影響 9.22K人 

【背景】

截至2013年4月6日19時 全國共發現H7N9禽流感確診患者18例,其中6人死亡。分別是上海8例(4人死亡),安徽1例、江蘇6例、浙江3例(2人死亡)。

【新聞】

我們來看一段相關的英文報道

China has confirmed two fresh cases of bird flu in Shanghai, as it attempts to contain the latest outbreak of the virus in the east of the country.

There have now been 18 identified cases of infection of the H7N9 strain.

Six people have died, and the World Health Organization (WHO) said a further 8 cases were "severe".

In response, Chinese authorities have extended a ban on poultry trading to the city of Nanjing, having earlier closed markets in Shanghai.

中國正在努力控制近期在華東地區爆發的病毒感染,新確診2例人感染H7N9禽流感病例。目前共報告18例人感染H7N9禽流感確診病例,6人死亡。世界衛生組織稱另有8例“情況嚴重”。作爲應對,中國政府繼關閉上海的家禽交易市場後,再度關閉南京的家禽交易。

講解

H7N9禽流感”的英文是H7N9 bird flu或H7N9 avian flu/influenzaflu意思是“傳染性疾病”,常指“流感”,其正式表達是influenza。avian意爲“鳥類的”。文中出現的相關詞彙有:case(病例),identified(確診的),strain(類型,品種),poultry trading(家禽交易)

這句話怎麼說(時事篇) 第186期:已發現H7N9禽流感患者18例

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀