口語英語口語英語學習材料

這句話怎麼說(時事篇) 第1766期:11月份全國城鎮調查失業率爲4.8%

本文已影響 2.57W人 

【背景】

統計局12月14日消息,根據人力資源社會保障部統計,1-11月份,全國城鎮新增就業1293萬人,比上年同期增加13萬人。11月份,全國城鎮調查失業率爲4.8%,比上月和上年同月均下降0.1個百分點。31個大城市城鎮調查失業率爲4.7%,與上月持平,比上年同月下降0.2個百分點。

【新聞】

請看《中國日報》的報道

BEIJING — A senior official said Friday that China's employment situation was better than expected, with a lower unemployment rate and rising job creation in November.

北京消息,一名高級官員週五表示,中國就業形勢好於預期,11月失業率有所降低,就業機會出現上升。

講解

unemployment rate是失業率;job creation是就業機會。
國家統計局(National Bureau of Statistics)新聞發言人(spokesperson)毛勝勇在發佈會(press conference)上表示,11月份,全國城鎮調查失業率(surveyed unemployment rate in urban areas)爲4.8%,比上月和上年同期均下降0.1個百分點(percentage point)。
失業率處於政府提出將2018年城鎮調查失業率控制在5.5%以內(within 5.5 percent)的目標之內。
1-11月份,全國城鎮新增就業(newly-created jobs)1293萬人,比上年同期(the same period last year)增加13萬人,超過政府了2018年新增1100萬個城鎮就業崗位(urban jobs)的年度目標(annual target)。
11月份,全國居民消費價格(consumer prices)同比(year on year)上漲2.2%,漲幅比上月回落0.3個百分點,處於年初3%的調控目標內。

這句話怎麼說(時事篇) 第1766期:11月份全國城鎮調查失業率爲4.8%

未經許可請勿轉載

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章