語言學習韓語學習

CATTI韓語考試:三級口譯實務樣題

本文已影響 3.12W人 

三級口譯實務樣題

ing-bottom: 100%;">CATTI韓語考試:三級口譯實務樣題

3급 통역 실무 시험

 

지금부터 조선어/한국어 3급 통역 실무 시험을 시작하겠습니다.

 

1. 다음 대화를 듣고, 조선어/한국어를 중국어로, 중국어를 조선어/한국어로 통역하십시오.신호음이 울리면 통역을 시작하고, 신호음이 다시 울리면 통역을 마치십시오. 내용을 들으면서 필기를 해도 됩니다. 한 번만 들려 줍니다.

 

下面你將聽到的是一段有關購房的對話。

가: 선배님, 축하드려요. 장거리 연애 종지부 찍고 장가 가신다면서요? 근데 뭔 골칫거리 있어요? 안색이 별로 안 좋아 보이는데요.

나: 謝謝你啊。消息都傳到你那兒啦。打算明年結完婚後在首爾定居,所以現在到處看婚房,但房價漲得太高,不知道能不能找到合適的房子。大家都說買個房很難,我現在也是深有同感啊。

가: 아이구, 힘드시겠네요. 젊은 사람들한테 요즘 서울 집값은 너무 부담되는 게 사실이죠. 뉴스를 보니 얼마 전에 집값을 안정시키기 위해 정부가 부동산 정책을 새로 내놓은 것 같던데요. 조금만 기다려 보면 집값이 떨어질 수도 있지 않을까요?

나: 如果那樣就好了,但是專家們對這個政策都比較悲觀,據專家們說,現在市場參與者的動向正與這個政策背道而馳。

가: 그러면 이 정책은 사실상 실패한 거네요.

나: 對,所以現在我在猶豫是不是就不買房,租個包租房算了。

 

 2. 다음 조선어/한국어를 중국어로 통역하십시오. 신호음이 울리면 통역을 시작하고, 신호음이 다시 울리면 통역을 마치십시오. 내용을 들으면서 필기를 해도 됩니다. 한 단락은 한 번만 들려 줍니다.

 

下面你將聽到的是一段關於社交網絡營銷的講話。

우선, SNS마케팅은 기업마다 다른 마케팅 전략을 만족시킬 수 있다. 마케팅 모델은 끊임없이 새롭게 발전해야 하기 때문에 점점 많은 기업이 SNS 사이트에서 다양한 시도를 하고 있다. 왜냐하면 SNS의 가장 큰 특징은 사람과 사람 간의 상호 작용을 충분히 드러낼 수 있다는 것인데, 이것이 바로 마케팅의 기본이기 때문이다. //

다음으로, SNS 마케팅은 기업의 마케팅 비용을 절감시킬 수 있다. SNS의 ‘다대다’ 정보 전달 모델은 상호 작용성이 강하기 때문에 더욱 많은 사람들의 관심을 끌 수 있다. 그렇기 때문에 전통적인 광고 형식과 비교해서 대량의 광고를 투입할 필요가 없으며, 또한 이용자의 참여성, 공유성, 상호작용이라는 특성으로 인해 사용자들로 하여금 아주 쉽게 브랜드와 상품을 인지시키고 깊은 인상을 남길 수 있다. //

마지막으로, SNS마케팅은 인터넷 이용자 수요에 맞는 마케팅 방식이다. SNS 마케팅 모델의 급속한 발전은 인터넷 이용자의 실질적인 수요, 즉 참여, 공유, 상호 작용에 부합한다. 이는 현재 인터넷 사용자의 특징을 나타내 주고 있고, 온라인 마케팅 발전의 새로운 추세와도 부합한다. 어떠한 매체도 사람과 사람의 관계를 이렇게 긴밀하게 연결하지는 못했다. //

 

 3. 다음 중국어를 조선어/한국어로 통역하십시오. 신호음이 울리면 통역을 시작하고, 신호음이 다시 울리면 통역을 마치십시오. 내용을 들으면서 필기를 해도 됩니다. 한 단락은 한 번만 들려 줍니다.

 

下面你將聽到的是一篇關於大學生選擇化妝品的講話。

通過化妝品市場調查,我們不難看出大學生在選擇化妝品品牌時對廣告宣傳和品牌口碑比較看重,喜歡選購品牌形象好的產品。雖然口碑和廣告宣傳也很重要,但我認爲還是應該多增加對產品相關專業知識的瞭解,不應該盲從廣告和口碑,要理性地判斷。//

大學生化妝品消費對於短期利益更爲關注,尤其喜歡現場打折和送實物禮品的促銷方式。大學生選購化妝品的渠道大多集中於專賣店和網上商城。大學生對美白與護膚產品的需求比較高,喜歡使用爽膚水、防曬霜、面膜等產品。大學生選購化妝品時對價格有一定的要求,在保障質量的前提下,可以開發中低端的產品以滿足更多消費者的需求。//

 

1.對話(20分)

 

가: 學長,祝賀你啊!聽說您結束兩地戀愛要結婚了?但您最近有什麼煩心事兒嗎?臉色看起來似乎不怎麼好。

나:그래,고마워. 소식이 거기까지 갔구나. 내년에 결혼식을 올리고 서울에서 자리를 잡고 싶어서 신혼집을 보러 다니는 중이야. 그런데 집값이 너무 많이 올라서 마땅한 집을 구할 수 있을지 모르겠네. 주변에서 내집 마련이 어렵다 하더니 나도 실감하고 있어.

가: 哎喲,那您一定挺苦惱的。現在首爾的房價對年輕人來說確實負擔不輕。看新聞不久之前爲了穩定房價政府出臺了房地產政策,再稍微等等的話房價或許能降降?

나: 그러면 좋을 텐데 이 부동산 정책의 효과에 대해서 많은 전문가들이 비관적인 평가를 하고 있어. 전문가들의 말에 따르면 지금 시장 참여자들이 정책 의도와는 정 반대로 움직이고 있대.

가: 那這個政策實際上算是失敗了啊。

나: 맞아. 그래서 지금 아파트를 사는 대신에 전세로 할까 고민하고 있어.

 

2.外譯漢(40分)

 

首先,社交網絡營銷可以滿足每個企業不同的營銷策略。營銷模式需要不斷髮展和創新,所以越來越多的企業嘗試着在社交網絡上施展拳腳。因爲社交網絡最大的特點就是可以充分顯示人與人之間的互動,而這恰恰是一切營銷的基礎所在。

其次,社交網絡營銷可以降低企業的營銷成本。社交網絡的“多對多”的信息傳遞模式具有更強的互動性,受到更多人的關注。因此與傳統廣告形式相比,不用大量的廣告投入。另外,因爲用戶的參與性、分享性和互動性的特點,很容易加深用戶對一個品牌和產品的認知,給用戶留下深刻的印象。

最後,社交網絡營銷是符合網絡用戶需求的營銷模式。社交網絡營銷模式的迅速發展符合網絡用戶的真實的需求,即參與、分享和互動的需求,它代表了現在網絡用戶的特點,也符合網絡營銷發展的新趨勢,沒有任何一個媒體能夠把人與人之間的關係拉得如此緊密。

 

3.漢譯外(40分)

 

화장품 시장 조사를 통해 대학생들이 화장품 브랜드를 선택할 때 광고와 브랜드 평가를 비교적 중시하기 때문에 브랜드 이미지가 좋은 상품의 구매를 선호한다는 것을 알 수 있었다. 입소문과 광고 홍보가 중요하지만 상품에 대한 전문적인 지식과 이해를 늘려서 맹목적으로 광고나 입소문만 따르지 말고 이성적으로 판단해야 한다고 생각한다.

 

대학생들의 화장품 소비는 단기적 이익에 대한 관심이 비교적 큰데, 특히 현장 할인과 실물 증정품과 같은 이벤트 방식을 좋아하는 것으로 나타났다. 대학생들이 화장품을 구매하는 경로는 대부분 전문 매장과 인터넷 쇼핑몰로 집중되었다. 대학생들은 미백과 스킨케어 상품에 대한 수요가 높았고 스킨, 선크림, 마스크 팩 등의 상품을 즐겨 사용했다. 대학생들이 화장품을 구매할 때 가격에 대한 요구가 있기 때문에 품질이 보장된 상품이라면 중저가 상품을 개발하여 더 많은 소비자를 만족시킬 수 있을 것이다.

 

韓語考試推薦課程:

韓語口語1V1課程彙總>>

韓國語高級課程彙總>>

韓國語能力考課程彙總

韓語基礎入門課程彙總

延世韓國語課程彙總

新標準韓國語課程彙總

優練韓國語課程彙總

 

相關閱讀:

2020年CATTI韓語翻譯專業資格考試時間公佈

CATTI韓語翻譯專業資格考試介紹 

CATTI韓語翻譯資格考試報名條件 

CATTI韓語翻譯資格考試報名流程 

CATTI韓語翻譯資格考試考點分佈彙總 

 

訂閱更多【CATTI韓語翻譯考試】文章>>

↓關注滬江韓語公衆號,第一時間收穫消息↓

本內容由滬江韓語整理,嚴禁轉載

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章