口語英語口語英語學習材料

這句話怎麼說(時事篇) 第2161期:低風險地區電影院可於7月20日恢復營業

本文已影響 1.89W人 

【背景】

經過近180天的等待,電影院終於迎來了真正復工的時刻。7月16日,國家電影局下發《關於在疫情防控常態化條件下有序推進電影院恢復開放的通知》要求,低風險地區在電影院各項防控措施有效落實到位的前提下,可於7月20日有序恢復開放營業。中高風險地區的電影院,暫不開放營業。

【新聞】

請看《中國日報》的報道

After being shuttered for nearly six months, China's cinemas — which have the most screens in the world — will steadily reopen in the low-risk areas under COVID-19 prevention protocols from July 20, said China Film Administration, the country's top sector regulator.

中國是電影銀幕最多的國家,而在電影院關閉近六個月之後,中國最高電影業監管機構國家電影局下發通知稱,低風險地區在電影院各項防控措施有效落實到位的前提下,可於7月20日有序恢復開放營業。

講解

low-risk areas是低風險地區;prevention protocols是防控措施。
國家電影局週四下發的通知指出,中高風險地區(medium- and high-risk areas)暫不開放營業。
通知要求,在售票方式上,全部採取網絡實名預約(reserved online with providing the buyers' identities)、無接觸方式售票;實行交叉隔座售票(all tickets sold in alternative seats),保證陌生觀衆間距1米以上(sit at least 1 meter far away from the nearest strange viewers);進電影院必須全程佩戴口罩(wear masks during the entire screening);每場上座率不得超過30%,影廳內原則上禁止飲食(snacks or drinks);控制觀影時間,每場不超過兩個小時(the film's length no longer than two hours)等。
許多網民涌向媒體或個人發起的各種線上民調(online polls),列出他們最期待看到的新片,其中大多爲原定春節假期(Spring Festival holiday)上映的大片(blockbusters)。
去年上半年,中國1萬多家影院的近7萬塊銀幕(screens)的票房收入(box office receipts)高達311億元人民幣(44億美元)。
全國院線於1月24日暫停營業,截至6月30日,今年全國票房(ticket revenue)定格在22.42億元,比去年上半年的311億元暴跌93%。

這句話怎麼說(時事篇) 第2161期:低風險地區電影院可於7月20日恢復營業

未經許可請勿轉載

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章