口語英語實用生活英語口語

中式英語之鑑:這個無恥的女人

本文已影響 1.21W人 

padding-bottom: 66.56%;">中式英語之鑑:這個無恥的女人

我沒料到這個無恥的女人居然同她好友的丈夫調情


[誤] I had not expected that this shameful woman should flirt with her best friend's husband.


[正] I had not expected that this shameless woman should flirt with her best friend's husband.


注:shameful 通常指某事物是“可恥的,丟臉的”,而 shameless 表示 having or showing no feeling of shame;
immodest or impudent,它一般用來指人“不知羞恥的,不要臉的”或“傷風敗俗的”。

原文也可譯爲:It's shameful that the woman should flirt with her best friend's husband.

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章