口語英語實用生活英語口語

中式英語之鑑:沒有一個人不感到興奮

本文已影響 1.24W人 

中式英語之鑑:沒有一個人不感到興奮

82. 聽到這個消息,沒有一個人不感到興奮。


[誤] Having heard the news, nobody did not feel excited.


[正] Having heard the news, everybody felt excited.


:漢語中把主、謂語同時否定以表示肯定,但這不符合英語習慣,所以 的結構在英語中是不正
確的。翻譯這類句子時,可像上面正確的譯文那樣,把主語和謂語都改成肯定形式;也可用“there be + 否定的主語 + 否定形式的定語從句”來表達,即:There was nobody who did not feel excited 或者 There was nobody but felt excited.

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章