口語英語實用生活英語口語

日積月累學口語:龍人們,今年將迎來你第幾個"本命年"?

本文已影響 1.01W人 

日積月累學口語:龍人們,今年將迎來你第幾個


The people whose animal signs are Dragon must wear red accessories in this year so that they will be lucky and heathy for a whole year. 凡是本命年的人都必須穿戴紅色的飾物,據說這樣可平安健康,帶來好運。(轉載註明出處)
日積月累學口語:龍人們,今年將迎來你第幾個


Today is my birthday. I am 24! I have passed two animal years untill today. How time flies!
今天是我的生日。直到今天爲止,我走過了2個本命年了,我,24歲了。時光過得真快!(轉載註明出處)
日積月累學口語:龍人們,今年將迎來你第幾個


In Chinese there is a truth that either luck or bad luck on Chinese zodiac year. 在中國有句俗語就是在本命年要麼會幸運過的很好,要麼會很倒黴。(轉載註明出處)
日積月累學口語:龍人們,今年將迎來你第幾個


Birthday in the year of fate is the New Year's Eve. This is theonly special event of the Festival. I think. 本命年的生日就是除夕,我想這是這個春節唯一一點特別的地方。(轉載註明出處)
日積月累學口語:龍人們,今年將迎來你第幾個


That's right. I will be 12 years old, so my first benmingnian will come soon.
沒錯,我就要12歲了,所以我的第一個本命年就要到了。(轉載註明出處)
日積月累學口語:龍人們,今年將迎來你第幾個


According to old customs, when a person reaches one's birth year, one must tie on a red belt.
按照老習慣,人到了自己的本命年,得系一根紅腰帶。(轉載註明出處)
日積月累學口語:龍人們,今年將迎來你第幾個


This year is the year of the dragon. And you were born in the year of the dragon. How do you feel about it and what plans do you have for this year? 本年是虎年,也是您的本命年,您在這一年有什麼感覺和計劃?(轉載註明出處)
日積月累學口語:龍人們,今年將迎來你第幾個


It was felt that the unpredictability of China's stock market will make this year's market fluctuations sustained a bit, especially with the birth of the Chinese Year of the Dragon. 人們認爲中國股市的不可預測性仍會使得今年的市場持續呈現螺旋狀起伏,尤其遇到中國人的本命年龍年。(轉載註明出處)
日積月累學口語:龍人們,今年將迎來你第幾個


I finally had to admit that it's real my lunar year, cause everything I hope to do needs much efforts and obstacle to achieve, where it comes to an end and makes me tired and exhausted. 我最終發現,今年確實是我的本命年!每一件事情都充滿波折,才能最終達到的,這讓我有些疲憊。(轉載註明出處)

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章