口語英語口語英語練習小對話

英語口語練習小對話 第595期:令人倒胃口之物

本文已影響 1.56W人 

SubjectThat debate was a turn-off.

英語口語練習小對話 第595期:令人倒胃口之物

迷你對話

A: Did you take part in the last debate?

你參加上次的辯論了嗎?

B: Don’t mention it. That debate was a turn-off.

不要提了,那次辯論真是讓人倒胃口。

地道表達

turn-off

1. 解釋

Turn-off是關掉的意思,如:turn off the switch,表示“關掉開關”。在俚語中的意思是“讓人倒胃口的東西”。這個源於一個比喻,即把那些“讓人倒胃口的東西”當做像開關,電源一樣可以關掉的東西,“啪”地一下給關掉,後來就用來比喻爲“讓人倒胃口的東西”。

2. 例句

e.g. Smelly feet are definitely a turn-off as far as I'm concerned.

腳要是有味可真噁心人, 這是我的看法。

e.g. The film was a complete turn-off.

這部電影真是讓人到胃口。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章