口語英語口語英語練習小對話

【kaka禮節美語】216 買輛車開開 2

本文已影響 1.42W人 
450)h=450">Chris準備買輛新車,向同事Jason徵求意見。Chris: What do you think about this one? a n: I like it. It's quite stylish. 's also pretty small.C: That's OK. We are only a family of three.J: This model has a 1.3 liter engine. With a small engine, you'll save a lot of money on gas.C: ---1---. It gets good gas mileage and overall has good value.J: When I was young, having a car was all about power, prestige and fashion. But today, everything is about economy, value and savings.C: The world has changed. Chris看中了一款車,徵求Jason的意思。Jason說,車外觀還是挺有形的,但就是有點小。Chris覺得,小點沒關係,因爲他們就三口人,a family of three, 小點也夠用了。Jason說,這款車引擎是1.3公升的,省油,是優點。Chris承認,這也是他看中這款車的原因之一,It gets good gas mileage and overall has good value. 意思是說這輛車油耗低,總體上說很划算。Jason大發感慨,說自己年輕那會兒買車就是爲了馬力,時尚,如今大家考慮的卻都是實用和省錢。J: Have you considered getting a secondhand car?C: My wife rejected that idea. She says that you never know if the car dealer is unscrupulous. ---2---.J: She makes some good points. Anyway, having a new car is a great experience.C: I'm also trying to decide if I should take the three or five-year payment option.J: If I can make a suggestion: go with a three-year plan. The five-year might look easier, but in the end, the interest payments are not worth s不準備買二手車,因爲他太太擔心碰上個缺德的二手車車行老闆,把出過車禍的車買回家,上面所說的 unscrupulous is spelled u-n-s-c-r-u-p-u-l-o-u-s, unscrupulous, unscrupulous 意思是沒有道德操守的。Jason覺得,she makes some good points. 她說的很有道理。在貸款方面,Chris不知道應該三年還清還是五年還清,Jason建議他做三年的貸款,因爲五年貸款每個月付的錢看上去雖然少些,但其實把交的利息都算進去,就不值了。C: I'll go home and do the math, but you're probably right.J: How about the color?C: Blue is my lucky color, so I'll pick blue if possible. ---3---.J: Cool! Well, let me know when you decide. I'd love to check out your new car!C: Sure, Jason. Thanks for the s說,我回家算算 I'll go home and do the math. Do the math 是口語裏很常用的一種說法,意思是算算清楚,特別是指明擺着的事情,比如:We cannot afford that house with our salaries. You do the math. 咱們的工資買不起那棟房,你自己算算吧。在顏色選擇上,Chris說,藍色是自己的幸運色,而太太覺得黑色經髒。Jason最後說,I'd love to check out your new car! 買了新車別忘了給我看看。

padding-bottom: 56.25%;">【kaka禮節美語】216 買輛車開開 2
That's one of the reasons I'm considering this oneThe car could be water damaged or could have been involved in an accidentMy wife says we should consider black because it doesn't look dirty so quickly

1. 這是我考慮這輛車的原因。2. 這輛車可能遭受過水損壞或者出過車禍。3. 我老婆說黑色可能更耐髒點。——譯文來自: ausko

這篇材料你能聽出多少?點擊這裏做聽寫,提高外語水平>>

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章