口語英語口語英語練習小對話

kaka禮節美語:005 Handshake 2

本文已影響 2.27W人 
交流無國界,只要你大膽!

自己一個人苦苦修煉口語是不是很孤單很沒有目標,不如從今天開始一起加入KAKA禮節美語。
節目蒐集了各種場景可能會用到最常用最流行的詞彙,短語和句型。
週一到週五,每天一期,讓大家24小時浸泡在地道的美語中,學習記得要日積月累哦!:)
不要猶豫,快點加入我們吧,有你一定會更精彩!!!
Come on~
Ann. 陳豪在北京的一家美國公司工作。今天他正在往自己的辦公室走,突然看見了公司裏的美籍華人Mary。他正好有個問題要請教她。
(Office ambience)
陳:哎,Mary, ---1---?
M:---2---?
陳: 記得上星期我們談到一個人拒絕跟老闆握手的事嗎?
M: ---3---?
陳:Oh, no. 我這兩天開了好幾次會,跟好多人握了手。可是我發現每個人握手的方式都不一樣,有沒有正確的握手方式呀?
M:---4---.
CH: 嗯,(若有所思地)... firm就是堅定的意思。 A firm handshake就是緊緊地跟人握手。昨天有個人跟我握手的時候把他那兩個冰涼的手指在我手上輕輕點了一下。我當時想這也算是握手?
M:我也碰到過這種情況。我覺得那冰涼的手指就像一條死魚一樣,like a dead fish。這樣握手的人給人的印象就是膽小,缺乏信心。
CH:可今天早上碰到的一個人恰恰相反。他使勁地握我着的手不放。當時給我的印象就是這個人肯定很厲害,就想控制別人。
M:---5---.
CH: 嗯,握手還能反映一個人的個性。那什麼樣的握手纔是a firm handshake?
M: 我一回兒告訴你,我現在得先去開一個會。
******
M:Hey,陳豪,我剛纔去開會見到一位客戶, ---6---.
陳:Mary,你快告訴我,怎麼樣纔算是a firm handshake。
M: OK。 ---7---.
陳: Web-w-e-b? Web不是鴨子腳上的蹼嗎?
M: 我在講人,不是講鴨子。這裏的web是指手掌。
陳:你是指我的手掌必須碰到你的手掌。
M: 對,然後把你的大拇指扣在我的手背上,同時用其他手指輕輕地握緊我的手,很快地上下搖動兩下後就鬆手。
CH: 知道了。好,Mary, 我們再來試一試。
M:---8---. 喲,你把我手都弄痛了。
CH:對不起,跟你開玩笑的。Mary,你再用英文講一遍怎麼樣纔是正確的握手。
M:OK。 ---9---. 喲,你把我手都弄痛了.
CH: Hm...知道了,謝謝,Mary!

ing-bottom: 100%;">kaka禮節美語:005 Handshake 2
do you have a minuteSure. What is itYes. Did someone refuse to shake your handAbsolutely. There is only one proper handshake and that is a firm handshakeYou see, people form opinions about a person from his handshakehe gave me a firm handshakeExtend your hand, make sure the web of your hand makes contact with the web of my handVery good. Try once moreExtend your hand, make sure the web of your hand makes contact with the web of my hand, close your thumb over the back of my hand; give a slight squeeze with your fingers; two quick pumps and let go

這篇材料你能聽出多少?點擊這裏做聽寫,提高外語水平>>

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章