【kaka禮節美語】213 假期,去旅行吧 1
本文已影響
1.39W人
450)h=450">Jerry跟同事Paula和Will打招呼,注意聽他們三人週末都幹了些什麼。Jerry: Hey, Paula. Hi, Will. Did you have a good weekend?Paula: Yeah... I checked out that new 3-D movie. ---1---!Will: I went mountain biking with a couple of friends. We worked up a good sweat and had a good time. How about you, Jerry?J: Actually, I spent most of the weekend looking at travel a週末去看了新出的三維電影,3-D movie. Will 跟幾個朋友一起去騎山地車,山地車在英語裏叫 mountain bike,可以是名詞,在上面那段話裏是做動詞用,Will went mountain biking. Will 還說,他們出了一身汗,玩得特別開心。work up a sweat 是一種習慣用法,指鍛鍊身體或從事體力活動很投入,可以是真的出了一身汗,也可以形容特別賣力。Jerry呢,一個週末大部分時間都在看旅遊宣傳材料 travel brochures. 看來他是要休假嘍?Paula問:P: Really? Are you going somewhere?J: Well, starting on the 20th of this month, I'm taking a five-week vacation.W: Five weeks!! No way!P: Get out of here! How did you swing that?J: Actually, ---2---. I've been working here since 2002 and haven't taken a vacation yet. I've got oodles of comp time as well.W: Sorry, what's comp time?Jerry要休五個星期的假,Will和Paula都不敢相信,問Jerry, How did you swing that? to swing it 是一種口語裏非正式的說法,意思是說服別人,達到自己的目的。Jerry解釋說,他從2002年來這家公司工作,就一直沒休過假,現在公司欠他四個月的假期,Jerry說,另外,I've got oodles of comp time as well. oodles is spelled o-o-d-l-e-s, oodles, oodles of something 也是一種非正式的說法,相當於 a lot of something 很多,Jerry說自己除了四個月的假期,還攢了很多 comp time. Will是新畢業的大學生,不知道什麼是comp time. Paula解釋說,P: The "comp" is short for compensation. Basically he means overtime pay.J: Yeah, but some companies - like ours - don't really pay overtime.... ---3---. If you add up all the vacation time and comp hours I have, I have a lot of time.P: ---4---a解釋說,comp, c-o-m-p, comp 是 compensation的簡寫,其實就是 overtime 加班,有些公司不發加班費,而是把員工加班的時間摺合成假期,補償給員工。另外,歐洲和美國的情況也有很大的區別,Paula說,她以前曾經在德國的一家公司工作過,they had super short work weeks and very liberal overtime rules. 那家公司不僅工作時間短,而且加班的規定也 very liberal, 很鬆。It's amazing what they can do with technologies these daysthe company owes me about four months' worth of vacation timethey give you extra vacation hours insteadWhen I was working for a company in Germany they had super short work weeks and very liberal overtime rules1. 沒想到我們現在科技這麼發達。2. 公司欠我4個月的假期。3. 他們把加班時間摺合成假期,補給你。4. 我以前在一家德國公司工作,那裏不僅工作時間短,加班規定也很鬆。——譯文來自: ausko這篇材料你能聽出多少?點擊這裏做聽寫,提高外語水平>>