口語英語口語英語學習材料

這句話怎麼說(時事篇) 第1936期:報告顯示六成兒童報課外班 平均每年花費近萬元

本文已影響 2.12W人 

【背景】

中國兒童中心和社會科學文獻出版社8月20日在北京聯合發佈《中國兒童發展報告(2019)——兒童校外生活狀況》。《報告》顯示,我國兒童參與課外班日常化,課外班已成爲校外生活的重要組成部分。六成兒童參與課外班,上學日5天參與課外班的累計時間爲3.4小時,週末兩天參與課外班的累計時間爲3.2小時。每個兒童平均每年課外班的花費爲9211元,佔家庭總收入的比例爲12.84%。

【新聞】

請看《中國日報》的報道

More than 60 percent of Chinese children are taking extracurricular classes and 85 percent of parents pay attention to children's after-school activities, according to a recent survey.

最近發佈的一項研究顯示,中國60%的兒童參與課外班,85%的家長重視兒童的校外活動。

【講解】

extracurricular classes是課外班;after-school activities是校外活動。
這項研究由中國兒童中心(China National Children's Center)研究院開展,調查涵蓋全國10個城市和農村(urban and rural areas)的14874名幼兒園、小學和初中階段3-15歲兒童(或家長)。
調查顯示,6成兒童參與課外班,上學日(weekday)五天參與課外班(private tutoring classes)的累計時間爲3.4小時,週末兩天參與課外班的累計時間爲3.2小時。
每個兒童平均每年課外班(after-school tutoring)的花費爲9211元,佔家庭總收入(family income)的比例爲12.84%。
報告指出,44.39%的兒童或家長認爲參與課外班是爲了“提高成績”(secure a higher score in exam),32.83%爲了“掌握知識”(have a good command of knowledge)、21%爲了“掌握學習方法”(master learning methods)、17.81%爲了“培養學習習慣”(develop study habits)等。
在課外班形式上(the ways of taking private tutoring classes),儘管當前互聯網普及程度很高,但線下面對面課程(face-to-face teaching and learning)仍然是主流(mainstream),佔比爲71.85%;同時選擇線下課程和網絡課程的次之,佔比24.29%;只選擇網絡課程(take online courses only)的比例遠遠低於預期,佔比僅爲3.86%。
可見,無論是課外班參與比例和目的,還是課外班參與形式,都說明在兒童校外生活中,“影子教育”(shadow education)痕跡嚴重。
注:影子教育指學校教育模式(education pattern)對兒童的校外生活產生相當大的影響(exerted considerable influence on children's after school hours)。

這句話怎麼說(時事篇) 第1936期:報告顯示六成兒童報課外班 平均每年花費近萬元

未經許可請勿轉載

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章