英語閱讀雙語新聞

迪士尼疑把花木蘭"漂白" 粉絲抗議后辟謠

本文已影響 3.1W人 

Disney's upcoming 2018 live-action retelling of Mulan, the traditional Chinese story of a young girl who takes her father's place in war, is being hit with criticism on social media after a speculative screenplay was leaked online.

將於2018年上映的迪士尼真人版《花木蘭》的疑似劇本在網上曝光後,這部改編自少女替父從軍的中國傳統故事的影片在社交媒體上飽受批評。

The information, posted anonymously on the website Angry Asian Man, revealed that the new Disney movie would not focus on Mulan's own journey to protect her family.

這些被匿名發佈在"憤怒的亞洲人"網站上的信息透露,這部迪士尼新片的重點不在花木蘭保護家人的個人征程。

Instead, the proposed remake would feature a white male European sailor who saved the young heroine and conquered her heart.

相反,迪士尼計劃改編的影片將以一位歐洲白人水手爲主角,他救了這位女英雄的命,還俘獲了她的芳心。

迪士尼疑把花木蘭"漂白" 粉絲抗議后辟謠

Criticism went viral after American actor Joel de la Fuente, known for his role in The Happening, supported the allegations in a Twitter post.

憑藉在電影《滅頂之災》中出演而爲人所知的美國演員喬爾·德·拉·馮特,由於在推特中支持這一說法,而引起了廣泛的批評。

Mulan fans used the hashtag #MakeMulanRight to complain about how the possible script would whitewash Asian culture.

《花木蘭》的粉絲用#MakeMulanRight(#別讓花木蘭不倫不類)的標籤對這個可能屬實的劇本如何"洗白"亞洲文化進行抗議。

Just hours after that report surfaced, Disney shot down those rumors, confirming that all of the primary roles in this remake will be Chinese characters.

該報道出現僅數小時後,迪士尼出面闢謠,證實改編影片中的所有主角都將是中國人。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章