口語英語口語英語學習材料

這句話怎麼說(時事篇) 第384期:國務院部署加強政府資訊公開

本文已影響 1.73W人 

【背景】

這句話怎麼說(時事篇) 第384期:國務院部署加強政府資訊公開

針對一些地方和部門政府資訊公開不主動、不及時,面對公眾關切不迴應、不發聲等問題, 國務院辦公廳日前釋出《關於進一步加強政府資訊公開回應社會關切提升政府公信力的意見》(下稱《意見》),要求做好政府資訊公開工作,增強公開實效,提升政府公信力。

【新聞】

Government departments should strive to improve information transparency so as to better respond to people's concerns, the State Council said on Tuesday.
國務院週二表示,政府部門應努力提高資訊透明度,保障人民的知情權。

講解

improve information transparency是提高資訊透明度;strive to do sth. 是努力做某事。
近日,國務院辦公廳印發《關於進一步加強政府資訊公開回應社會關切提升政府公信力的意見》,要求各級行政機關在網際網路時代(in the era of the Internet)依法主動(actively)、及時地(timely)公開政府資訊,增強公開實效,正確引導輿情,保障公眾的知情權、參與權、監督權。
國務院還表示,資訊透明是提高政府公信力(enhance the government's credibility)、保障人民知情權(safeguard the people's right to know)以及監督政府(supervise government)的一個重要手段(an important means)。
國務院的報告稱,國務院新聞辦公室(The State Council Information Office)將定期舉辦新聞釋出會(news conference),針對公眾關心的重要政策和熱點問題(hot issues)給出答覆。監管巨集觀經濟發展(macroeconomic development)和民生(people's livelihoods)的中央政府部門的負責人每年至少要開一次新聞釋出會,而他們的發言人(spokespersons)每三個月(once every three months)應參加一次新聞釋出會。
教育部門的前發言人指出,中國的發言人制度(spokesperson system)還有待完善。各政府部分應充分利用(make full use of)各自的網站釋出資訊(release information),政府網站應建立線上資料庫(online databases),供公眾查詢交通、醫療和教育方面的資訊。

未經許可請勿轉載

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀