口語英語英語突破情景對話

迷你對話學地道口語第403期:言過其實,敝帚自珍

本文已影響 2.23W人 

特別聲明

ing-bottom: 72.66%;">迷你對話學地道口語第403期:言過其實,敝帚自珍

該文章中的迷你對話選自口語書籍,對話精講爲可可編輯編寫。

迷你對話

A: He always likes to say something as if all his geese are swans.

他談論問題時,總喜歡言過其詞。

B: I know this characteristic of him. So I never think seriously of his words.

我知道他的這個特點。所以,對於他的話,我從來就沒有認真對待過。

A: Yeah. This is clever way to be in contact with such a person.

和這種人交往真是個好辦法。

B: It seems that you don’t like him.

你好像不大喜歡他。

A: You like to communicate with him?

你喜歡和這種人說話嗎?

對話精講

第一、地道表達

核心短語】all one’s geese are swans

解詞釋義】鵝不論怎麼喜歡家居,總是其貌不揚。天鵝儘管在水中,還是姿態優美,所以把鵝當做天鵝是言過其詞。1621年,英國傳教士,哲學家Robert Burton在他的《憂鬱症分析》一書中最先使用這個成語。

【典型範例1】 The coach is extremely proud of his team: all his geese are swans.

那個教練對他的球隊極爲得意,認爲他們一個個都是非常地了不起。

典型範例2】All his geese are swans.

他誇大自己的長處。

第二、 詞海拾貝

as if:好像,彷彿

【典型範例1】He sauntered by, looking as if he had all the time in the world.

他悠閒地走過,彷彿時間對他來說是無窮無盡的。

典型範例2】I can remember our wedding as if it were yesterday.

我們的婚禮我記憶猶新,就像昨天一樣。

characteristic of somebody:某人的特點,某人的個性

典型範例1】It is characteristic of him to talk nonsense.

胡說八道是他的特徵。

典型範例2】Quick decision is characteristic of him.

快速決定是他的特徵。

think of:考慮

典型範例1】Ask yourself what the folks in Peoria will think of it.

想一想皮奧里亞的人會如何看待這件事。

典型範例2】I cannot think of you living alone any longer.

我認爲你不會再一個人住多久了。

in contact with:與......聯絡,與......聯繫

【典型範例1】They are in direct contact with the hijackers.

他們與劫機者直接聯繫。

【典型範例2】She is still in close contact with Sarah.

她仍然同薩拉人聯繫密切。

communicate with:與......交流,與......交往

典型範例1】Since then, they lost their ability to communicate with an audience.

自那以後他們再也無法引起觀衆的共鳴。

【典型範例2】I communicate with him regularly by letter.

我與他定期通信。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章