口語英語英語突破情景對話

茶話會第381期:世界讀書日,你閱讀了嗎?

本文已影響 3.11W人 

引言:在網絡發展得如此之快的今天,許多人都拿起了手機卻放下了書籍。今天是世界讀書日,你有沒有一絲想看書的念頭呢?1972年,聯合國教科文組織向全世界發出了“走向閱讀社會”的號召,要求社會成員人人讀書,讓讀書成爲人們日常生活中不可或缺的部分。想起那段在圖書館的日子,時間是慢慢的,生活是靜雅的。現在想起來還挺懷念。那今天Canace要同大家分享關於讀書的幾句名言。
1. A house without books is like a room without windows.
分享這句話的同時也希望大家學一個英文表達:A is like B,意思是A像B。比如說(阿甘正傳裏經典的臺詞:生活就像一盒巧克力,你永遠也不知道下一個你會拿到什麼Life is like a box of chocolates:you never know what you’re gonna get.接下來我們造個句子:生活像首歌-Life is like a song。沒錯,這句話同時也是今天節目的背景音樂,演唱者是曲婉婷。A house without books is like a room without windows. 一幢沒有書的房子,猶如一個沒有窗戶的房間。

ing-bottom: 100.23%;">茶話會第381期:世界讀書日,你閱讀了嗎?

2. Reading without reflecting is like eating without digesting.
剛剛已經講過is like這個句型,接下來我們學習兩個單詞,第一個是reflect,“反射”的意思,舉個很簡單的例子:A mirror reflects. 鏡子能映像。Reflect還常常表示“考慮”,比如:
Harry's remarks had caused me to stop and reflect. 哈里的話讓我不由自主地停下來細想。第二個單詞是digest“消化、吸收”的意思。She couldn't digest food properly. 她無法正常消化食物。消化思想我們叫做“吸收,領悟”,比如:It often takes a long time to digest new ideas.
吸收新思想往往需要很長一段時間ing without reflecting is like eating without digesting.
閱讀不思考猶如吃飯不消化。

3. Learning without thinking leads to confusion, thinking without studying results in tardiness.
最後來回顧論語裏經典的句子,是哪句呢?“學而不思則罔,思而不學則殆”。 同樣也是說明了學習並思考的重要性。這句話裏有兩個短語值得我們學習,第一個是lead to-引起、導致、造成。例如:Too much work and too little rest often leads to illness. 過度的勞累加上太少的休息常使人得病。Result in -引起、導致、產生,側重於結果。The accident resulted in three people being killed. 這場事故導致三個人死亡。Tardiness是“緩慢、遲延、拖拉”的意思。
這裏是《可可茶話會》,我是Canace,分享當下熱點,學習點滴英語,下期節目與您有約,再見!

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章