口語英語口語英語學習材料

這句話怎麼說(時事篇) 第268期:神十航天員成功進行中國首次太空授課

本文已影響 1.71W人 

【背景】

20日上午舉行的太空授課活動中,我國第一位“太空教師”王亞平通過質量測量、單擺運動、陀螺運動、水膜和水球等5個物理實驗,展示了失重環境下物體運動特性、液體表面張力特性等物理現象,並通過視頻通話與地面課堂師生進行互動交流。

【新聞】

請看《中國日報》的報道

China's first "space class" ended at about 10:51 am Thursday. The astronauts will continue to stay in the Tiangong-1 orbiter to conduct space science and technology experiments.
週四上午10點51分,中國首次“太空授課”結束。航天員將繼續在天宮一號飛行器裏進行空間科學技術試驗。

講解

space class是太空授課;Tiangong-1 orbiter是天宮一號飛行器;conduct space science and technology experiments是進行空間科學技術試驗。
太空授課的主講人爲女航天員王亞平。聶海勝輔助授課,張曉光擔任攝像師。
天宮一號飛行器中的航天員通過視頻通話與地面課堂師生進行互動交流(interactive exchange),並回答了關於航天器用水(water use in spacecraft)、太空垃圾防護措施(space debris protection measures)、航天員對抗失重方法(ways to deal with gravity-free environment)和太空景色(space views)等問題。
其中一個實驗是在T形支架(holder)上,用細繩拴着一顆小鋼球。王亞平把小球拉昇到一定高度後放手,小球並沒有像在地面那樣往復擺動,而是懸停(suspend)在了半空中。王亞平用手指輕推(push the ball gently)小球,小球開始繞着T形支架的軸心做圓周運動(move in a circular motion)。
下一個實驗,王亞平先後給靜止(static gyro,靜止的陀螺)和運動的陀螺(moving gyro)干擾力,改變了它們的運動方式(change the way they move)。
之後,王亞平用水袋(water bag)和金屬環(metal ring)製作成水膜(water film)。她解釋道,由於失重(zero gravity)導致液體表面張力(surface tension of water)放大(magnify)。然後她製作了第二個水膜,並向水膜上注水(pours water onto it),水膜很快變成一個亮晶晶的大水球(water ball)。
這是中國首次嘗試(first attempt)太空授課。

這句話怎麼說(時事篇) 第268期:神十航天員成功進行中國首次太空授課

未經許可請勿轉載

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀