英語閱讀雙語新聞

中國用機器填補勞動力短缺,機器人開始崛起

本文已影響 3.07W人 

It's started: Robot uprising begins as China turns to machines to fill in gaps in the workforce

中國用機器填補勞動力短缺,機器人開始崛起

China is increasingly turning to machines to fill in gaps in its workforce.

中國正越來越多的使用機器人來填補勞動力短缺。

The country is already the world's largest market for mechanical helpers and is set to get bigger with estimations suggesting that by 2019, China will account for 40 percent of the global industrial robot market.

中國已經世界上最大的機器助手市場,而且規模將繼續擴大,有預測稱到2019年中國將佔有全球工業機器人市場的40%.

In 2012, the working age population in China fell for the first time and has been declining ever since.

2012年,中國的勞動年齡人口首次下降,並愈演愈烈。

One example where robots are being introduced in factories is at the Hikvision factory in Wuzhen.

其中的一個例子就是烏鎮的海康威視引用機器人來代替工人。

中國用機器填補勞動力短缺,機器人開始崛起

Hikvision has been testing its robotic parking system as it struggles to recruit a large workforce as the number of cars on Chinese roads continues to rise.

該公司已經在測試一款機器人停車系統,隨着中國道路上汽車數量的不斷增加,該公司在僱傭員工上顯得力不從心。

Wu Yonghai, the company's head of robotics said: 'The technolody and scale of the industry is still at a very early stage.'

該公司負責機器人事務的主管稱:“這個技術和行業規模依然處於初期階段。”

'This is about finding a solution to the car parking problem.'

“這是爲了找到解決停車問題的辦法。”

In the factory, the robots glide under stationary cars and ferry them to empty Chinese parking bays using space more efficiently and reducing driver stress.

在工廠裏,機器人在固定的汽車下滑行,並將汽車拖到空置的停車位裏去,更加有效的利用了空間,也減輕了駕駛員的壓力。

The working age population which is defined as those from 15 to 59 fell for the first time in decades in 2012 and have declined ever since.

勞動年齡人口指的是15到59歲之間,2012年出現了幾十年來的首次下降,自那以後就一直處於下降的趨勢。

According to the International Federation of Robots which estimates China will account for 40 per cent of the global industrial robot market by 2019.

國際機器人聯合會稱到2019年中國將佔據全球工業機器人的40%.

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章