英語學習英語閱讀技巧

一詞:Gucci的設計又被罵了,是網友事太多還是真的有問題?

本文已影響 1.96W人 

resemble [rɪ'zemb(ə)l] 

v. 與…相似;像

一詞:Gucci的設計又被罵了,是網友事太多還是真的有問題?

圖片來源:視覺中國

Are shackle-inspired ankle bracelets the next trend? As headlines trumpet a potential Trump impeachment and prison time for stars charged in the Operation Varsity Blues college admissions scandal, Gucci is coming under fire for showing a leather ankle bracelet that some on social media have criticized for resembling an electronic ankle monitor (used as an alternative to incarceration) as part of its spring-summer 2020 presentation in Milan.

受鐐銬啓發而設計的腳鏈會引領下一個潮流嗎?隨着頭版頭條被特朗普可能被彈劾以及明星因“校園藍調行動”大學招生醜聞而被監禁等新聞所佔據,如今古馳因一款皮質腳鏈而備受指責。古馳在2020年米蘭春夏時裝展上展示了這款腳鏈,然而有人在社交媒體上指責它就像一個電子腳踝監控器(一種替代監禁的方法)。


Others have pointed out that the anklet appears to bear gold bullets, which in fact are Gucci Beauty lipsticks, also shown on arm cuffs of a similar design during the catwalk show.

還有人指出,這款腳鏈上似乎帶有金色子彈,而這實際上是古馳美妝的脣膏,類似的設計也出現在古馳時裝秀展出的袖口上。


“When did it become fashionable to make an ankle monitor a fashion accessory? Asking for a friend,” said one Twitter user.

“什麼時候腳踝監視器變成時尚配飾了?幫一位朋友問的,”一位推特用戶說道。


Another said, “Y’all can’t be serious?!! Y’all really out here making ankle monitors now?!!”

另一個用戶說:“你們不會是認真的吧?!!你們如今真的在做腳踝監視器嗎?!!”


A third user said, “What do you think of Alessandro_Michele new @gucci pointed toe flats with ankle holster to hold your lipsticks??? Some of [sic] said it resembles a prison ankle tag however personally I think it may come in useful…”

第三位用戶說:“你覺得給亞歷山德羅·米歇爾的新款尖頭平底鞋套上踝套來裝你的口紅怎麼樣???有人說它就像監獄的腳踝標籤,然而我個人認爲它也許會派上用場……”


The Italian luxury fashion house, helmed by creative director Alessandro Michele, was also criticized for its spring-summer 2020 presentation that kicked off with models wearing straitjackets, not intended to be sold in stores, according to the brand. 

這家意大利奢侈時尚品牌由其創意總監亞歷山德羅·米歇爾所掌管。該品牌還曾因其2020年春夏時裝展由穿着緊身衣(有時用以束縛精神病患者)的模特開場而備受指責,不過該品牌表示,並不會在門店出售這種緊身衣。


A statement from Gucci said the concept was to show “blank-styled clothes” as representative of “the most extreme version of a uniform, dictated by society and those who control it.”

古馳在一份聲明中表示,這一概念是爲了展示“空白風格的服裝”,代表着“由社會和控制它的人所規定的制服的最極端版本”。


今日詞彙

resemble [rɪ'zemb(ə)l] 

v. 與…相似;像
 

Physically, you resemble him very much.

外貌上,你倆非常像。


He suddenly felling himself resemble an executioner. 

他忽然感覺自己像一個劊子手。


猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀