口語英語口語英語練習小對話

英語口語練習小對話 第3期:出類拔萃的女人

本文已影響 2.9W人 

習語:a blue chipper

ing-bottom: 100%;">英語口語練習小對話 第3期:出類拔萃的女人

講解:blue chip是指熱門的股票,後來引申用作形容詞,意思是“熱門的”“靠得住的”“最賺錢的”“一流的”,加上er後又使其名詞化,便有了a blue chipper一詞的用法,意思是出類拔萃的人,拔尖的人,但是注意它通常用於女性。

情景對話:

A :Sandra is actuallya blue chipper. I don't think she could realize that she has marrieda fool for women.

B :That's fate.

A :Ifeel sorry forher.

B :Maybe this is God's will.

參考翻譯:

A :桑德確實是一個出類拔萃的人。我知道她不知道自己嫁給了個色鬼。

B ;那可能是命運的安排吧。

A :我真爲她遺憾。

B :也許這是上帝的意願。

好詞妙語:

a fool for women:色鬼

That guy is a fool for women, who's always at the beck and call of girls.

那個傢伙可是個老色迷,整天跟在女孩子的後面惟命是從。
The young hooligan is a fool for women.

那個小流氓十分好色。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章