口語英語口語英語練習小對話

教你七種簡單說“不”的方式

本文已影響 1.61W人 

你是否覺得很難對他人提出的要求說“不”?你是不是經常爲了對別人nice而犧牲了自己?放心吧,你不是一個人!

ing-bottom: 75%;">教你七種簡單說“不”的方式

很多人都不擅長拒絕,因爲怕傷害對方的感情。自己明明有很多任務在身,可是當別人請求幫助時還是答應了,最後不得不犧牲自己的睡覺時間。事實上,如此勉強對自己沒有好處,在必要的時候,我們應該學會說“不”!如果你不知道該怎麼做,那麼這裏教給你七種簡單的方式,要根據場合運用哦~

1. "I can't commit to this as I have other priorities at the moment."


1. “現在我還有其他重要事情,不能花時間在這事上。”

If you are too busy to engage in the request/offer, this will be applicable. This lets the person know your plate is full at the moment, so he/she should hold off on this as well as future requests. You can also share what you're working on so the person can understand better.


如果你因爲太忙而無法接受對方的請求,這句話就可以用上了。它能讓對方知道你此刻還有很多事要做,他/她應該放棄這次求助,並且在接下來的這段時間也不再來打擾。你還可以告訴對方自己正在做什麼,那樣他/她能更好地理解。(*have a full plate 在有限的時間裏有好多事情要做)


2. "Now's not a good time as I'm in the middle of something. How about we reconnect at X time?"


2. “現在真不是個好時間,我正忙着呢。要不我們X點再聯繫吧?”

It's common to get sudden requests for help when you are in the middle of something. This method is a great way to (temporarily) hold off the request. First, you let the person know it's not a good time as you are doing something. Secondly, you make known your desire to help by suggesting another time (at your convenience). This way, the person doesn't feel blown off.


我們經常在很忙碌的時候接到突如其來的求助,那麼這句話就可以起到很好的暫時性推辭的作用。首先,你讓對方知道現在你正忙,時間不合適;其次,通過提出再次聯繫的時間讓對方知道你是想幫忙的,這樣別人纔不會感覺被冷落了。(*blow sb. off 突然對某人很冷淡)


3. "I'd love to do this, but …"


3. “我是願意做這事,但是……”

It's a gentle way of breaking no to the other party. It's encouraging as it lets the person know you like the idea (of course, only say this if you do like it) and there's nothing wrong about it.


這是一種委婉拒絕他人的方式。這句話比較鼓舞人心,因爲它讓對方知道你願意做這事(當然,只有當你真的願意的時候才請這樣說),並且他/她的請求本身沒有什麼不對。


4. "Let me think about it first and I'll get back to you."


4. “讓我先想一想吧,之後再給你答覆。”

This is more like a "Maybe" than a straight out "No". If you are interested but you don't want to say 'yes' just yet, use this. If the person is sincere about the request, he/she will be more than happy to wait a short while. Specify a date / time-range (say, in 1-2 weeks) where the person can expect a reply.


這句話更像是表示一種可能,而非直截了當地說“不”。如果你對對方所提出的事情有興趣,但又不想馬上答應,那就用這句話吧。如果對方的請求是真誠的,那麼他/她反而更願意等上一小會兒。記得告訴對方一個明確的日期或時間範圍(比如,一到兩週),讓別人知道何時能收到答覆。


5. "This doesn't meet my needs now but I'll be sure to keep you in mind."


5. “這事目前不合我的需求,但我會記在心裏的。”

If someone is pitching a deal/opportunity which isn't what you are looking for, let him/her know straight-out that it doesn't meet your needs. Otherwise, the discussion can drag on longer than it should. It helps as the person know it's nothing wrong about what he/she is offering, but that you are looking for something else. At the same time, by saying you'll keep him/her in mind, it signals you are open to future opportunities.


如果有人向你提出一項交易或是一次機遇,而它並不是你所想要的,那麼就坦白地告訴他/她這不合你的需求,否則這次的談話將被拖延下去。這句話能讓對方知道他/她提出的事情並沒有問題,只是不是你所需要的。同時告訴對方你會記住此事,那就表明如果以後有合適的機會你還願意接受。


6. "I'm not the best person to help on this. Why don't you try X?"


6. “我不是幫忙做這事的最佳人選,何不找某某人試試呢?”

If you are being asked for help in something which you (i) can't contribute much to (ii) don't have resources to help, let it be known they are looking at the wrong person. If possible, refer them to a lead they can follow-up on – whether it's someone you know, someone who might know someone else, or even a department.


如果某人請求你幫忙的事屬於以下兩種情況:1、自己做不了多少貢獻;2、沒有提供幫助的資源,那就告訴他們找錯對象了。如果可能的話,爲他們指明一個可以請教的對象——這個對象可以是你認識的人,可以是認識其他人的人,甚至可以是一家機構


7. "No, I can't."


7. “不,不行。”

The simplest and most direct way to say no. We build up too many barriers in our mind to saying no. These barriers are self-created and they are not true at all. Don't think so much about saying no and just say it outright. You'll be surprised when the reception isn't half as bad as what you imagined it to be.


這是最簡單、最直接的說“不”的方式。當我們想說“不”時,總在自己內心築起一道道障礙,而這些障礙根本是我們自找的,它們並非真的存在。所以要說“不”的時候不必想太多,直接說出來就是了。你會驚訝地發現對方的反應遠沒有自己所想象的糟糕。


猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章