《Nikita》S02E05筆記:我吃飽了撐的要那麼做嗎
1、The colors there are just so vivid. They'll make your eyes water.
那裏的顏色太鮮豔了,刺眼得讓人淚流。
make your eyes water
使眼睛流淚
make your mouth water
使饞的直流口水
e.g: The smell of the cooked fish made her mouth water.
正在烹飪的魚讓她饞的直流口水。
2、So he's getting rid of anyone who knows the truth.
所以他現在在除掉所有知道真相的人。
get rid of somebody/something
扔掉;擺脫;解脫;把...幹掉
e.g: I can't get rid of this cough.
我這咳嗽總也好不了。
3、And why in the world would I do that?
我吃飽了撐的要那麼做嗎?
what/who/where/how/why etc in the world...?
用於表示非常驚訝或被打擾時,可以翻譯爲“...瘋了嗎?”或“...吃飽了撐的嗎?”
e.g: What in the world are you doing here at seven in the morning?
你大清早起7點,吃飽了撐的在這做什麼啊?
4、You never leave a man behind!
絕不能扔下戰友不管!
leave somebody/something behind
留下;丟下;忘記帶走
e.g: I think I might have left my wallet behind.
我好像忘帶錢包了。
5、Ovechkin's been able to keep a lid on this kid.
奧韋奇金隱瞞了這個孩子的身世。
keep a/the lid on something
保守...祕密;將...控制住
e.g: Kline keeps a very tight lid on his private life.
克萊因對自己的私生活嚴格保密。
6、It slipped my mind.
我忘記了。
slip sb's mind=go out of sb's mind
忘記某事(尤其因爲忙亂而忘記)
e.g: It had completely slipped her mind that Dave still had a key to the house.
她完全忘了大衛還有一把家門鑰匙呢。
7、Almost all of it was commercially available.
幾乎都是可以買到的。
be commercially available=be bought
可以買到的(尤指新品)
e.g: the world's first commercially available 3-D computer screen
8、Now, we still need to figure out a way to get Ovechkin to trust you.
現在我們仍需想辦法讓奧韋奇金信任你。
figure out
估計;弄清,理解
e.g: Don't worry, we'll figure something out.
別擔心,我們會想到解決辦法的。
9、So how's the situation in Belarus shaping up?
白俄羅斯那邊情況如何?
shape up
發展;進步
e.g: Ken's plans for the business are shaping up nicely.
肯恩的商業計劃進展的非常好。
10、We did have some quality time together.
我們玩兒得很開心。
quality time
有意義的時間;父母與孩子共渡的美好時光
e.g: Do you spend enough quality time with your children?
你花了足夠時間陪孩子了嗎?