口語英語口語英語學習材料

說法話茬第390期:許多人在水災中喪失了生命

本文已影響 6.04K人 

說法話茬第390期:許多人在水災中喪失了生命

各位親愛的可可網友們,歡迎你走進我們今天的《說法話茬》教室。

今天,我們來分析含有關於life這個詞語的2個病句。

我們首先來看第一個。需要表達的意思是如下:這對夫婦在那裏度過了後半生。就有這麼個說法:The couple lived there for the rest of life.

在這個句子中,life的意思是“一生,終生”。它是可數名詞。因此,這句話應該這麼說:The couple lived there for the rest of their lives. 我們再來看2個例句:

She lived her whole life in the country. 她在農村度過一生。

He spent his adult life in Canada. 他成年時期是在加拿大度過的。

我們再來看第二個病句。需要表達的意思是:許多人在水災中喪失了生命。就有人這麼說:Many people lost their life in the flood.

在這個句子中,life的意思是指“性命”。作爲這個意思解釋時,它仍然是可數名詞。因此,這個句子應這麼說:Many people lost their lives in the flood. 我們再來看2個例句:

Doctors worked through the night to save the life of the injured man.(醫生徹夜工作以拯救傷者的生命。)

Three lives were lost in the accident.(事故中三人喪生。)

我們今天的學習就到此結束了,感謝您的參與,希望您有所收穫。I am Juliet. See you next time.

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀