口語英語口語英語學習材料

這句話怎麼說(生活篇) 第274期:我無能爲力

本文已影響 9.6K人 

My hands are tied.的字面意思是“我的雙手被綁起來”,此處引申爲“無能爲力”,比如電話響了,你很忙無法就接電話。可以對別人說:Can you answer the call? My hands are tied.你能接下電話嗎?我忙不開。

ing-bottom: 56.25%;">這句話怎麼說(生活篇) 第274期:我無能爲力


例句:

Mary : Dear. Have you reserved the air tickets?

瑪麗 :親愛的,你訂到飛機票了?

Ben : I’m sorry. My hands are tied. The tickets have sold out.

本 :很抱歉,我無能爲力,票已經賣完了。


猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章