口語英語口語英語學習材料

第676期:不糾結於別人眼中的對錯, 才能找到真正的自己

本文已影響 9.7K人 

不糾結於別人眼中的“對錯”,你才能找到真正的自己

有時候我經常思考,我們的痛苦和焦慮從哪裏來?有的人說,是來自於沒有真正的認清自己。但究竟要怎樣認清自己,找到人生方向,卻沒有一個標準的答案。

在學校受到的多年教育,我們早已經習慣了凡事都要有“標準答案”,心裏才能不慌。但是離開學校的日子裏。你會發現,你所有的問題痛苦和焦慮,都在執着於找尋在學校裏的“標準答案”。

學校裏的標註答案告訴我們什麼是對,什麼是錯。是對的,好的,就會被認可讚揚。錯誤的就會被拋棄。我們在不斷改錯的路上逐漸得到了高分,從此在學校獲得了人生巔峯。

習慣於學校標準答案的“對錯論”,讓我們的思維逐漸將世界“二元化”,不是對,就是錯。錯了,我們就會內疚,自責,焦慮,找不到正確答案更是讓人捉急。對了,就瞬間感覺到達了人生巔峯。

但是反過來想一想,如果這個世界本就不是“二元”的呢?凡是爲何非要“對錯”之分呢?

有時候看一看天,看一看自然萬物,你就會覺得這一切是多麼的神奇。 你從來不需要教給種子如何生根發芽,你也不用告訴它什麼時候應該結出果實。你不用告訴太陽幾點日出,幾點日落。但是萬物交錯,每種生靈都有自己的軌跡。

小草有小草廣闊的天地,雖然小,但是處處都是它的足跡。
大樹有大樹的巍峨,縱然沒有小草那樣遍佈各地,但它單單一頂大大的樹冠,就可以傲視羣雄。

所有生命的價值不在於追求別人眼中的“正確”,避免他們認爲的“錯誤”, 真正的智慧,是找到適合自己的道路。
美國前第一夫人,老布什的妻子,他的摯愛芭芭拉‧布什也曾經說過類似的話。今天我們就來分享一下。

New Words:

Perceive v.將…視爲;認爲

Stress is widely perceived as contributing to coronary heart disease

壓力被廣泛認爲是導致冠心病的一個因素。

potential n. 可能性;潛在性;潛力;潛質;

第676期:不糾結於別人眼中的對錯, 才能找到真正的自己

The school strives to treat pupils as individuals and to help each one to achieve their full potential

學校力求對每一個學生因材施教,幫助他們充分發揮其潛力。

Unlimited adj. 不受限的

The maximum penalty is up to 7 years imprisonment or an unlimited fine.

最高處罰是最多7年監禁或者無上限罰款。

unresponsive adj. 無反應的;未答覆的;反應遲鈍的

I found her in a coma, totally unresponsive.

我發現她昏倒了,完全失去了知覺。

thrive v.興旺發達;繁榮;

Many people thrive on a stressful lifestyle
有許多人喜歡充滿壓力的生活方式。

Quote from Barbara Bush

If human beings are perceived as potentials rather than problems, as possessing strengths instead of weaknesses, as unlimited rather than dull and unresponsive, then they thrive and grow to their capabilities.

翻譯

如果人們被視爲有潛力而不是有問題、擁有優點而不是缺點、有無限的可能而不是單調及沒有反應的,那他們將成長茁壯並發展他們的能力。

想知道卡卡老師的發音祕訣?關注微信公衆號 卡卡課堂

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章