語言學習日語學習

【日本動漫:未聞花名】第三話 めんまを探そうの會(8)

本文已影響 3.11W人 

6個夥伴名字暱稱對應:

padding-bottom: 75%;">【日本動漫:未聞花名】第三話 めんまを探そうの會(8)

  宿海仁太:じんたん(仁太)
  本間芽衣子:めんま(面麻)
  安城鳴子:あなる(安鳴)
  鬆雪集:ゆきあつ(雪集)
  鶴見知利子:つるこ(鶴子)
  久川鐵道:ぽっぽ(波波)

雪集說仁太不是唯一能看到面麻的人。

填空,編號不用寫

ヒント:ぶり つき めんま

雪集:___________1_____________

めんま:ゆきあつ。

雪集:久しぶり。安城だよな。

安鳴:そうよ。久しぶり。

雪集:___________2_____________

ぽっぽ:おいしょう。さすがゆきあつ、使えない女どもとはひと味違う。

鶴子:やっぱ來たか。

安鳴:何を。

ぽっぽ:あ、___________3_____________だと

雪集:___________4_____________

安鳴:噓。

ぽっぽ:ま、マジ出たよ。どこにいた。めんまどこ。

雪集:あっちの沢のほう。

ぽっぽ:よっしゃ、行くぞ、じんたん。

めんま:おお。

仁太:えっ、おお、おい。

安鳴:ちょっ、ちょっと待って。

仁太:あいつら。

雪集:___________5_____________

仁太:はあ、何を。

雪集:めんま、見えるの。

書寫規範:

なんだ。偉い歓迎ぶりだな
野菜と骨つきリブ持ってきたぞ。あと、ハーブソルトとオリーブオイル
それにしても、びっくりしたぜ。てっきりめんまが來たん
めんまならいたぞ。さっき
お前だけじゃなかったみたいだな

怎麼,這麼隆重的歡迎我啊。
雪集!
好久不見。你是安城吧。
是的,好久不見。
我帶來了蔬菜和排骨,還有香料和調味油。
不愧是雪集,和那些沒用的女人就是不一樣。
你果然來了啊。
說什麼呢!
啊,話說我真是嚇了一跳,還以爲面麻來了呢。
面麻來了,剛纔。
騙人的吧。
真、真的嗎?在哪?面麻。
溼地那邊。
好的,我們走,仁太!
哦哦。
哎,喂喂。
等、等一下!
這些傢伙。
看來不只是你啊。
啊,什麼?
可以看見面麻的事。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀