英語閱讀雙語新聞

中國國內暴雨和滑坡 致19人遇難12人失蹤

本文已影響 2.04W人 

BEIJING: At least 19 people were killed and 12 remained missing in heavy rains and landslides in China, officials said on Saturday.

中國國內暴雨和滑坡 致19人遇難12人失蹤

北京: 中國官方機構在週六宣稱國內的暴雨和滑坡導致至少19名百姓遇難,12名百姓失蹤。

At least eleven people were killed and a dozen remain missing after a massive landslide swept through a village in southwest China's Guizhou on Friday. A total of 30 people were buried by debris when intense rain triggered a mud-slide around 5.30 AM on Friday in Pianpo Village, Dafang County, in the city of Bijie. Seven people were pulled alive from the debris, while 11 were pronounced dead at the scene, according to the county government. More than 800 soldiers and rescuers are working with excavators to find the 12 people who remain missing. The landslide involved more than 95,00 cubic meters of mud flow.

週五在中國貴州省一個村莊發生的大規模的山體滑坡導致至少11名百姓遇難和12名百姓失蹤。畢節大方縣的偏坡村遭遇暴雨,暴雨引發的泥石流在早晨5點30分共掩埋了30位村民。7位村民被活着從土堆下救出,11位村民已經被縣政府現場宣佈死亡。超過800名戰士和救援隊員在挖掘機的幫助下尋找剩下的12位村民。這次山體滑坡裹挾了超過9500立方米的泥石流。

In another incident, eight people were killed on Saturday after a wall collapsed due to heavy rain in Wuhan City, capital of central China's Hubei Province. The accident occurred when a 15-meter section of the wall of a company in Jiangxia District toppled, local officials said. Eight people who walked near the wall, more than two meters high, were buried by the debris and found dead after being pull out by rescuers, state-run Xinhua news agency reported.

在另一起事故中,有8名百姓遇難。中國中部湖北省的省會會城市武漢在週六遭遇暴雨,導致一面牆倒塌,砸死了8名百姓。當地政府聲稱,這起事故發生的原因是江夏區一段圍牆長約15米的一段倒塌。8名羣衆從這堵牆邊走過時,被這面超過兩米高的圍牆倒下掩埋。他們被救援隊員救出後都已經死亡,中國國營新聞機構新華通訊社報道。

Rain and storms have wreaked havoc across south China since June 27, leaving at least 34 people dead or missing nationwide, according to the Ministry of Civil Affairs. The Yangtze River reported its first flood peak this year on Friday. Heavy rain swelled the Jushui River, a 170 km-long tributary of the Yangtze. Floods from swollen rivers forced more than 12,000 people to relocate overnight, the Hubei provincial disaster relief headquarters said.

根據中華人民共和國民政部的說法,暴雨和風暴從6月27號開始在中國南部肆虐,總共造成至少34人死亡或失蹤。據報道長江在週五達到了今年的第一次洪水高峯,大雨灌滿了菊水河——長江一條170公里長的支流。據湖北省級災害救援指揮部的消息,洪水氾濫的河流迫使超過12000名羣衆連夜撤離。

Nationwide, 133 counties in 11 provincial-level regions -- including the provinces of Hubei, Jiangsu and Zhejiang -- have reported floods, landslides or mud flows.

在全國範圍內,11個省的133個縣級別的地區——包括湖北省,江蘇省和浙江省——報道了境內的洪水,滑坡或者泥石流。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章