商務英語生活場景英語口語

生活場景口語實戰人際篇 第216期:匯款(3)

本文已影響 1.62W人 

9. There is a service charge of 10 Yuan for remitting the money.
我們收10元匯款手續費。
還能這樣說:
We charge 10 Yuan for remitting the money.
We need 10 Yuan service charge to remit the money.
10. We didn't yet receive your remittance.
我們仍然沒有收到你們的匯款。
還能這樣說:
We haven't got your remittance yet.
Your remittance has not reached us yet.
諺語:
It's better to give than to receive.
施恩比受惠更有福。
11. My sister asked me to remit some money to buy a computer.
我妹妹要我匯些錢給她買電腦
還能這樣說:
I need to remit some money to my sister, because she wants to buy a computer.
My sister pleaded with me to remit some money to buy computer.
諺語:
A fool can ask more questions than seven wise men can answer.
一愚發問,七智結舌。
12. You can choose a method from T/T and M/T on the basis of your own needs.
您可根據自己需要選擇電匯和郵匯辦理方式。
還能這樣說:
according to your needs you may select T/T or M/T.
In accordance with your demands, you can choose either T/T or M/T.
應用解析:
on a fifty-fifty basis 對等地;
on the basis of 以……爲根據,在……基礎上;
provide a basis for 爲……提供……根據

生活場景口語實戰人際篇 第216期:匯款(3)

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章