口語英語實用生活英語口語

你會說"爽約"嗎? 跟學口語

本文已影響 2.65W人 

ing-bottom: 50%;">你會說"爽約"嗎?--跟學口語


大家都知道,stand up是站起來的意思,但如果加上一個someone,含義就變成了"爽約":

A: I'm sorry for being late. The bus was stuck in a traffic jam for half an hour.

不好意思我遲到了,公車堵了半小時.

B: Well, I was afraid you would stand me up.

我都擔心你會放我鴿子呢.

如果一個人老是放別人鴿子那肯定是很討人厭的了.

要表示"失約",還有另外一個說法,就是 break an appointment,不過這是表示"失約date"以外的約會,例如:

You'd better not break your appointment with the lawyer.

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀