口語英語實用生活英語口語

The english we speak(BBC教學)第46期: take on board納入考慮範圍

本文已影響 1.85W人 

ing-bottom: 67.26%;">The english we speak(BBC教學)第46期: take on board納入考慮範圍

Li: Hello I'm Li, welcome to The English We Speak and today I'm at the airport with Rob. So Rob, here we are, about to fly off on a holiday of a lifetime.

李:大家好我是李,歡迎來到我們所說的英語,今天我和羅伯一起在飛機場。那麼羅伯,我們在這,馬上就要起飛前往終身難遇的假期。

Rob: Hmm, yes, but I don't think you'll be flying anywhere with those things in your hand-luggage.

羅伯:嗯,是的,但是我認爲你拿着你的手提行李不能飛往任何地方。

Li: Why? What's wrong with this giant bottle of suntan cream - it was cheaper than buying a small one.

李:爲什麼?這個大罐的防曬霜有什麼錯——這個比買一小瓶便宜。

Rob: You can't take that on board - it's more than 100 millilitres - you won't get through security.

羅伯:你不能拿它登機——這有超過100毫升呢——你不能通過安檢。

Li: Oh, I can't take that much liquid on board a plane.

李:哦,我不能拿這麼多液體登機。

Rob: And what do you need that penknife for?!

羅伯:還有你拿這個小刀幹什麼?!

Li: In case I need to peel an apple?

李:萬一我想削蘋果?

Rob: Li! You can't take that on board either!

羅伯:李!你也不能拿這個登機!

Li: Oh.

李:噢。

Rob: Honestly Li, don't you ever read the notices? Look, it says here, no sharp objects and no large bottles of liquid. I really think you need to do some preparation before you fly.

羅伯:事實上李,你難道沒有讀過提示嗎?看啊,這裏寫了,不能攜帶尖利物品和大罐液體。我覺得你的確需要在起飛之前做一些準備。

Li: Do some preparation? Oh OK, I'll take that on board.

李:做一些準備?哦好的,我會納入考慮範圍的。

Rob: Don't be stupid, you can't actually take 'preparation' on board. It's only objects... things... that you take 'on board' a plane, or a bus... or even a train.

羅伯:不要傻了。你不能真的把“準備”攜帶到飛機上的。這不是你能帶到飛機、汽車或火車上的物體或東西。

Li: Rob, it's a phrase. "I'll take that on board". It means I will understand or accept a piece of information. So I'm not physically moving it.

李:羅伯,這是個短語。“我會納入考慮範圍的”。它的意思是我會理解或接受某條信息。所以我沒有在物理概念上移動它。

Rob: But you could say you're moving some information into your brain?!

羅伯:但是你可以說你在移動某些信息到你的大腦裏?!

Li: I suppose so, but I think these examples will illustrate the phrase better...

李:我猜可以吧,但是我覺得這些例子能更好地闡明這個詞組。

If that shop wants to succeed it needs to take on board the views of all its customers.

如果如果這個商店想要成功,它需要把顧客的想法納入考慮範圍。

My brain aches! I need to take on board so many concepts and ideas if I'm going to pass this exam.

我頭好疼!如果我想要通過這次考試,我需要把特別多的概念和觀點納入考慮範圍。

Drivers are beginning to take on board the safety message that speeding kills.

司機開始把加速死亡的安全信息納入考慮範圍。

Li: So there are some examples of using the phrase 'to take on board' - you understand or accept some information - so Rob, have you taken on board the meaning of this phrase?

李:那麼這裏有一些例子利用短語“納入考慮範圍”——你理解或接受某些信息——那麼羅伯,你把這個短語的意思納入考慮範圍了嗎?

Rob: Absolutely. And have you taken on board the safety and security information?

羅伯:當然了。那你把安全和保障問題納入考慮範圍了嗎?

Li: Of course - so I'll just put these items in the bin. Gone.

李:當然了——那麼我會把這些東西扔進垃圾桶的。去吧。

Rob: Right, our flight's ready for boarding now.

羅伯:好的,我們的航班現在已經準備好登機了。

Li: Good... but I've got a very large handbag. Would you mind carrying it on for me?

李:太好了...但是我有一個很大的手提包。你介意幫我提着嗎?

Rob: Sure Li... Oh, Li, this is extremely heavy. Ouch. This is something you really won't take on board.

羅伯:當然了李...哦,李,這個真是太沉了。啊。這個你真的不能攜帶登機的。

Li: Oh really?

李:哦真的嗎?

Rob: Yes. Your handbag can't weigh any more than 15 kilograms.

羅伯:是的,你的手提包重量超過15千克了。

Li: I see. More information that I'll take on board!

李:我知道了。我需要把更多的信息納入考慮!

Rob: Good, next time remember what I've told you before you get to the airport. Come on we'd better go home. Bye for now.

羅伯:很好,下次來機場之前記得我告訴你的這些。來吧,我們最好回家吧。再見了。

Li: See you next time for The English We Speak from BBC Learning English. Bye.

李:BBC學英語之我們所說的英語,下次見。再見。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章