看漫畫學西語:一張圖告訴你爲什麼會有工作綜合徵!
[課程推薦]
El ciclo de vida de un trabajo
職業生活的怪圈
1. la luna de miel.
甜蜜期。
Todo parece perfecto: jefe, equipo, empresa.
所有的一切看起來近乎完美:老闆,團隊和公司。
2. El reality check.
確認現實。
Llegan los primeros golpes de realidad: con razón te contrataron.
現實給了你第一擊:讓你知道他們簽了你的原因。
3. El aprendiz.
學習。
Inicia la curva de aprendizaje. Tu productividad está a tope.
開始學習的進程。你的工作效率到了頂端。
4. Yo sé cómo está esto.
我知道了這是怎麼回事了。
Te has convertido en el amo y señor de tu trabajo.
你已經變成了工作的主人。
5. El valle de las dudas.
陷入困惑。
¿Realmente es el trabajo de tus sueños? ¿La disfrutas? ¿Qué sigue?
這真的是你夢想中的工作嗎?你很享受它嗎?接下來怎麼做?
Tips: es el momento perfecto para buscar un nuevo empleo.
小貼士:這是找一份新工作的最佳時期。
6. Adiós motivación.
產生辭職的衝動。
Todo parece una mierda: jefe, equipo y empresa. Tu productividad ha decaído.
一切都看起來糟透了:老闆,團隊和公司。你的工作效率大大下滑。
7. Burnout.
精疲力盡。
Odias todo y a todos. Es cuestión de tiempo para que te vayas o te vayan.
你恨一切事和人。你辭職或者被解僱,這只是時間問題。
自此,你可能會開始一份新的工作,陷入新的循環。因此,在這個過程中最重要的是保持工作的興趣和熱情,不要被暫時的低潮所打敗,進入到更深的困惑之中。
聲明:雙語文章中,中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。未經允許,請勿轉載!