語言學習西語學習

看漫畫學西語:腦子是個好東西……我覺得你肯定有!

本文已影響 2.64W人 

[課程推薦]

ing-bottom: 100%;">看漫畫學西語:腦子是個好東西……我覺得你肯定有!

A veces parece que nuestro cerebro es una persona totalmente diferente e independiente. Siempre nos da ideas inapropriadas, nos llena de dudas y tentaciones, y todo sin nuestro consentimiento.

有時候我們的大腦就像一個完全不同於我們而又獨立的人。總是給我們出餿主意,把各種疑問、誘惑和所有不曾經過同意的東西塞給我們。

Murió mi gatito...

我的小貓咪死了……

Oh, ¿recuerdas a aquella señora en el metro? ¡Su peluca parecía un gato muerto!

你還記得上次在地鐵裏看到的女人嘛?她的假髮像一隻死了的貓。

¡¿Qué tiene de gracioso?!

這有什麼好笑的嗎?

Deja de reírte urgentemente.

趕緊別笑了。

¡Ya me voy! ¡Adiós!

我走啦!拜了個拜!

¡¡¡¡Aaaaaa!!!! ¿Por qué mejor no me quedé en casa? Diosito santo, me voy a morir...

啊啊啊啊,爲什麼我不好好在家待着?我的天,我要死了。

Fue increíble. Hay que volver a hacerlo.

好好玩,值得再玩一次。

Olvidaste cerrar la puerta. Te lo aseguro. Y los ladrones ya han ido a tu casa. Se llevaron todas tus cosas favoritas. Te ensuciaron al casa. Rompieron todos tus floreros. Y el gato se fue corriendo. Sí, cierto. Estaba muy asustado y ya no está. Acéptalo. Hoy regresarás a una casa vacía, sucia y sin tu gato. Acéptalo y sigue trabajando.

你忘記關門啦。我敢保證。小偷已經跑到你家裏了,他們拿走了所有你喜歡的東西,把家裏弄得髒兮兮的,把所有的花瓶都打碎。額,貓咪也跑路了。是的,它現在怕得要死而且已經不在了。接受現實吧,你的家已經空了,髒亂不堪,沒有貓咪。接受現實,並繼續工作吧。

Nada de gastos espontáneos, tenemos todo bien calculado.

不要任性消費,我們把什麼都算好了。

¡Me urgen estas cosas!

我急需這些東西!

Ve a la otra habitación por tijeras.

去另外一個房間拿剪刀。

Oh, ¡mira qué lindo! Necesito subirlo a Instagram.

真萌!我要上傳到Ins上去。

Mmm, ¿para qué vine aquí?

額,我來這幹嘛?

Hablo bien inglés, y mucho más si estoy en un ambiente adecuado.

我能講一口流利的英語,如果我在英語環境裏會講得更好。

Excuse me, do you know how to get to the beach?

不好意思,你知道去沙灘往哪走嗎?

Ehhh, ¿y ahora qué le digo?

嗯嗯嗯,現在我該怎麼跟她說呢?

¡Puagh! ¡Qué canción tan horrible! Voy a memorizar su letra.

哎呀,這首歌真難聽!我要去記一下歌詞。

聲明:雙語文章中,中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。未經允許,請勿轉載!

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章