日語中常用的表達轉折的句型
本文已影響
2.64W人
日語中常用的表達“轉折”的句型! SORA 稻荷日語 日語中有許多表達“但是”的用法,許多日語初學者往往分不清到底有什麼不同,今天就爲大家整理了5個常用的表達轉折意思的句型,大家可以多多記憶一下,以後去日本也可以用的。
1、小句1が,小句2
意義:相當於漢語的“但是”,“可是”。
例句:このレストランはおいしですが、ちょっと高いです。
這家餐廳的飯菜好吃,但是有點貴。
2小句1けど,小句2
意義:與句型1相同,用於口語。
例句:昨日の試験はちょっと難しかったけど、まあまあできたよ。
昨天的考試有點難,不過都做出來了。
3小句1のに,小句2
意義:表示在小句1的情況下,發生的小句2的情況不符合常識常理。小句1爲二類形容詞和名詞小句時,變爲“なのに”。
注意:前兩個句型中,前後兩個小句的獨立性強,小句1句尾可以使用“~です”“~ます”“~でしょう”等形式,並且小句2可以爲命令句。
第三個句型中,前後兩個小句的獨立性弱,小句1句尾不可以使用“~です”“~ます”“~でしょう”等形式,並且小句2不可以是祈使,請求的句式。
例句:
今日はこんなに寒いのに、森さんは寒くないと言いました。
今天儘管很冷,森先生卻說不冷。
4しかし
意義:可用來接續與前句完全相反的內容。
例句:このプールは女性は利用することができます。しかし、男性はだめです。
這個游泳池女性可以利用,但是男性不可以。
5ただし
意義:只能用來表示對前句內容的部分或補充。
例句:このスポーツセンターは、だれでも利用することができます。ただし、有料ですが。
誰都可以利用這個體育中心,不過是收費的。