語言學習日語學習

看新聞學日語:銀魂劇場版的“二日天下”是什麼意思?

本文已影響 1.99W人 

1月8日在日本上映的《銀魂 THE FINAL》阻斷《劇場版 鬼滅之刃·無限列車篇》週末票房連續12周獲得第一。然而《銀魂 THE FINAL》上映第二週就又把第一還給了鬼滅。日本有報道用“二日天下”來形容這一狀況。這裏使用“二日天下”是因爲電影比較的是週末兩天的票房,這個詞原本應該是「三日天下」

ing-bottom: 100%;">看新聞學日語:銀魂劇場版的“二日天下”是什麼意思?

「三日天下」の意味とは?

“三日天下”的意思是?

「三日天下」の読み方は「みっかてんか」、また「みっかでんか」と読まれることもあります。またその意味は、「たいへん短い間だけ権力を握ったり地位を保つこと」です。

“三日天下”的讀音是“みっかてんか(mikkatennka)”,另外也有“みっかでんか(mikkadennka)”的讀法。而其意思是“手握權力擁有地位的時間非常短”。

「三日天下」の由來は?

“三日天下”的由來?

由來は「明智光秀」の短い治世

由來是明智光秀短暫的上位時間

明智光秀は戦國時代から安土桃山時代にかけて活躍した武將で、織田信長の家臣でした。織田信長による天下統一まであと一歩というところまで進軍していた當時、天保10年6月2日(1582年6月21日)早朝に、「本能寺の変」が起きます。京都本能寺に滯在していた織田信長を自害させ、明智光秀が次の天下人(てんかびと)になったのです。

明智光秀是戰國時代至安土桃山時代活躍的武將,織田信長的家臣。天保10年6月2日(1582年6月21日)早晨,織田信長離一統天下還差最後一步的時候,發生了“本能寺之變”。明智光秀逼停留在京都本能寺的織田信長自殺,成爲了下一個有機會一統天下的人。

しかしそのわずか13日後には、豊臣秀吉により権力の座から降りることになります。これが「三日天下」と呼ばれる由來となりました。

但是,僅僅13天后,就被豐臣秀吉拉下了權力的寶座。這就是“三日天下”的由來。

明智光秀の実際の天下は「13日間」だった

明智光秀實際上位時間是“13天”

明智光秀の実際に取った短い治世とは、3日間ではなく13日間でした。権力を握った期間があまりにも短かったため、それを例えて「三日」になったとされています。

明智光秀實際上位時間不是3天而是13天。因爲手握權力的時間實在太短,所以將這一時間比喻爲“三日”。

「三日天下」の使い方と例文

“三日天下”的用法和例句

「三日天下」とは短い間だけ権力を握るという意味は、狀況によってその意味の捉え方が変わってきます。「短くてもいいから天下を取ろう」というポジティブな使い方もする一方、「せっかく取った天下だがほんの短い期間で終わってしまった」というネガティブな使い方もします。

“三日天下”是在很短時間內手握權力的意思,根據情況不同,其意義也會發生變化。一方面能作爲“即使時間很短也沒關係,去爭奪天下吧”的積極含義使用,另一方面也有“好不容易取得的天下,只有短短一瞬就結束了”消極的一面。

「三日天下」をポジティブに使った例文

“三日天下”積極含義的例句

たとえ三日天下に終わるとしても、私は社長の座を奪いたい

就算時間短也沒關係,我就是想坐上社長的位置

「三日天下」をネガティブに使った例文

“三日天下”消極含義的例句

返り咲いてチャンピオンになったのに、次の試合であっけなく敗退。彼の雄姿は三日天下に終わった

雖然重奪冠軍,卻又在下一場比賽中敗北了。他的雄姿只維持了那麼短時間。

翻譯爲滬江日語原創,未經授權禁止轉載。

相關閱讀推薦:

日語詞彙:「感無量」具體如何使用?

《銀魂 THE FINAL》破鬼滅連霸記錄:空智英秋如是說

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀