語言學習俄語學習

心情不好?教你21種俄語動詞來表達

本文已影響 2.66W人 

人的情緒複雜多樣。例如,不開心的狀態也會因爲原因、程度等被分爲很多類。今天就讓我們來學習一下關於“心情不好”的21種表達,一定要注意其中的接格關係哦。

ing-bottom: 66.56%;">心情不好?教你21種俄語動詞來表達

1.Чувстововать себя (как)

感覺自己(如何)


Я чувствую себя плохо.

我覺得自己很不好。


2.Грустить по кому-чему

憂愁,發愁


Я грущу по дому.

我因爲想家而憂傷。


3.Страдать

感到痛苦


Я страдаю.

我很痛苦。


4.Мучаться

受到折磨/傷腦筋


Что ты мучишься?

你爲什麼事煩惱呢?


5.Хандрить

感到苦悶,憂鬱起來


Он хандрит, потому что ему нечего делать.

他因無所事事而感到苦悶。


6.тосковать по кому-чему

憂鬱,想念


Я тоскую по другу.

我掛念朋友。


7.Скучать по кому-чему

感到煩悶、寂寞;想念


Собака скучает по хозяину.

狗狗想念主人。


8.Замкнуться

與世隔絕


Я замкнулся в себе.

我不與人交往


9.Разувериться в ком-чём

不再相信;放棄……的信念


Я разуверился в людях.

我再也不相信別人了。


10.Беспокоиться о ком-чём

爲……而擔心,掛念


Я беспокоюсь о моих друзьях.

我爲我的朋友們而擔心。


11.Нервничать из-за кого

神經不安;焦急,急躁


Я нервничаю из-за сына.

我真爲兒子而着急。


12.Грустен(на)

憂愁


Я грустен в одиночестве.

我因爲孤獨而憂傷。


13.Расстроен(на) из-за кого-чего

傷心


Я расстроена из-за сына.

我爲兒子感到傷心。


14.Подавлен(на) чем

沮喪;憂鬱


Они подавлены смертью отца.

他們因父親的死而憂鬱不振。


15.Недоволен(льна) чем

對……不滿意


Я недоволен результатом конкурса.

我對比賽結果不滿意。


16.Несчастен(на) из-за кого-чего

因……而不幸


Он несчастен из-за неё.

她使他感到不幸。


17.Безрадостен(на)

不高興的,不幸的


Его жизнь безрадостна.他的人生是不幸的。

18.Впасть в ...

落入(某種境地)


Он впал в депрессию/в песимизм, в мрачное настроение...

他陷入沮喪/陷入悲觀/落入陰鬱的心情。


19.Безразличен(на) к кому-чему

無所謂,無關緊要


Он безразличен ко всему.

什麼對他來說都無關緊要。


20.Печален(льна) из-за чего

因……而憂愁


Я печален из-за любви.

我爲愛而愁。


21. безучастна к кому-чему

不感興趣;漠不關心


Она безучастна ко всему.

他對任何事都漠不關心。

聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江俄語原創內容,轉載請註明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章