英語閱讀英語閱讀理解

英國百歲老太:長壽全靠抽菸喝酒

本文已影響 1.26W人 

Hardy pensioner Dorothy Howe has reached her 100th birthday - despite smoking nearly half a million cigarettes during her life.
老煙槍多蘿西-豪依儘管一生中抽了近50萬支菸,還是迎來了她的百歲生日。

The retired secretary took her first drag aged 16 and has puffed her way through 15 Superking Black ciggies every day since then.
這名退休祕書自從16歲起,每天都會抽上15支Superking Black 香菸。

She has smoked around 460,000 cigarettes over the last 84 years - costing £193,000 at today’s prices.
在過去的84年裏,她抽了約有46萬支菸,按現在的物價計算下來她在抽菸上花了19.3萬英鎊。

英國百歲老太:長壽全靠抽菸喝酒

But despite the obvious health risks, Dorothy believes smoking is the secret to her old age - and a regular drop of whisky.
儘管知道吸菸明顯有害健康,但多蘿西仍然相信每天抽菸和喝一杯威士忌就是她長壽的祕訣。

Relaxing with her favourite tipple of Bell’s, she said: 'I put my health down to whisky and cigarettes. I only drink when I’m out but my doctor said I wouldn’t be alive without them.
她最愛喝金鈴威士忌,喝酒可以讓她放鬆。她說:“我的健康祕訣就是威士忌和香菸。我只是在外面才喝酒,但我的醫生說離了煙我就沒法兒活。”

'I’m still alive and I can lift my elbows - it’s great. I’ve had a great life and God has treated me very well. I’ve been very lucky.'“
我現在仍然活力四射,而且還可以舉起手肘,這真棒。上帝真的很眷顧我,讓我能如此長壽,我真的很幸運。”

'I keep telling myself that I'm going to quit smoking when they put the prices up, but that's just not going to happen now. Whisky tastes just as good as it used to though. My pins aren't as fast as they used to be, but my mind is still sharp,' she said.
多蘿西說:“我一直提醒自己,如果香菸價格再上漲的話,我就要戒菸。但現在看來戒菸是不可能的了。威士忌的味道倒是一直都很不錯,我的手腳雖然沒有以前那麼靈活了,但是我的腦袋還靈光着呢。”

On her milestone birthday, friends took Dot to her local pub where she had a couple of drinks before returning home to open her card from the Queen. Friend Lynn Sass said: 'She has the respect and friendship of a lot of people around here. She's wonderful and a great character.
在里程碑的百歲生日當天,她的朋友們帶她去當地酒吧小酌了幾杯,後來她回到家後還收到了英國女王寄來的賀卡。她的朋友林恩-薩斯說:“在我們這裏,她擁有很多人的尊重和友誼,她很棒性格很好。”

'She's thought very highly of and we hope she's had a great time. It's a real achievement for a great woman.'
“大家對她的評價都很高,我們都期望她能繼續快樂地活下去,這麼長壽真不容易。”

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章