英語閱讀英語美文着述

“好睡眠”都能怎樣用英語形容

本文已影響 2.01W人 

  “好睡眠”都能怎樣用英語形容

padding-bottom: 56.25%;">“好睡眠”都能怎樣用英語形容

1. Sleep like a log

Log 有“原木”的意思,sleep like a log 表示睡得像塊木頭一樣,說明睡得很沉;

sleep like a baby 也可表示“熟睡”、“睡得香甜”。

例:He is tired, he sleeps like a log.

他累了, 睡得很沉。

2. Dead to the world

睡着了誰也叫不醒,睡得很死,彷彿跟世界說了再見,英文就可以說 dead to the world

例:You can't wake him up. He's dead to the world.

你弄不醒他,他睡得太香了。

3. Heavy sleeper

還有一種沉睡,英文真的也可以用沉( heavy )來形容。Heavy sleeper中的heavy意指“睡得沉”。

另外,sound sleeper也可以指“睡得沉的人”。相反,睡覺時容易被吵醒的人,睡得淺的人,英文則用 light sleeper表示。

4. Sleep through

不管周圍發生什麼,都能將睡眠進行到底的,英文可用sleep through 表示。

例:Some children can sleep through any kind of noise.

有些孩子再怎麼吵都照睡不誤。

5. Go out like a light

好睡眠不僅吵不醒,睡着的速度也是相當快噠。要不說有一種幸福叫做沾枕頭就着呢~ 形容睡着覺如同關燈一樣快,英文可以說 go out like a light

例:She returned to bed and went out like a light.

她回到牀上很快就睡着了。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章