英語閱讀雙語新聞

最新全球大學就業能力排行榜出爐 中國14所高校入圍

本文已影響 1.05W人 

Times Higher Education (THE) last Wednesday published the annual Global University Employability Ranking, revealing that 14 Chinese universities make into the ranking.

泰晤士高等教育(THE)上週三發佈了《全球大學就業能力排行榜》,中國共有14所大學進入該榜單。

The ranking shows that employers consider Hong Kong University of Science and Technology (HKUST) to be the best Chinese institution at producing graduates with the skills they need for the workplace.

據榜單顯示,用人單位認爲在培養具備職場所需技能的畢業生方面,香港科技大學是中國做得最好的大學。

HKUST was ranked 13th in this global ranking of 150 universities.

在這份列舉了全球150所大學的就業排行榜中,香港科技大學名列第13位。

The next five Chinese institutions to make this prestigious ranking were Peking University (17th), Fudan University (37th), Shanghai Jiao Tong University (53rd), Tsinghua University (59th) and National Taiwan University of Science and Technology (73rd).

接下來登榜的五所中國大學分別是北京大學(第17)、復旦大學(第37)、上海交通大學(第53)、清華大學(第59)、以及國立臺灣科技大學(第73)。

最新全球大學就業能力排行榜出爐 中國14所高校入圍

Graduates from American universities are the most employable, with California Institute of Technology leading the pack, followed by the Massachusetts Institute of Technology and Harvard University.

用人單位最想要僱傭的是來自美國大學的畢業生,其中加州理工大學獨佔鰲頭,麻省理工和哈佛大學緊隨其後。

THE said the research -- commissioned by HR consultancy Emerging and drawn from 2,500 recruitment managers from large international companies -- shows U.S. institutions continue to have a strong grip among global employers, taking 37 places in the 150-strong ranking.

據泰晤士高等教育表示,這份研究由人力資源顧問公司委託進行、對大型跨國公司中2500名招聘經理進行了調查,結果顯示美國大學仍然對全球僱主們擁有巨大的吸引力,在榜單150強中佔據了37個席位。

Large global employers based in China were also surveyed as part of the research, revealing that Chinese employers value adaptability, the ability to work in a team and communication skills above the other non-academic skills graduates may possess.

這份研究也對中國的大型國際企業進行了調查,結果顯示相比於畢業生可能擁有的其他非學術技能,中國僱主們更加看重適應性、團隊工作能力以及溝通技巧。

Chinese employers placed more importance than those around the world on the ability to work under pressure, and less importance on flexibility.

中國僱主們比世界其他人都要更加看重在壓力下工作的能力,對靈活性則不太重視。

"A university education brings a host of life-enhancing benefits but for many students, launching a successful career is one of the most important outcomes. For these students, the Global University Employability Ranking will bring them insight and clarity they can’t get anywhere else," said Phil Baty, THE World University Ranking editor.

泰晤士高等教育世界大學排行榜編輯菲爾·貝蒂表示:“大學教育給人許多終身收益的好處,但是對許多學生來說,開啓一個成功的職業生涯是最重要的成果之一。對這些學生來說,《全球大學就業能力排行榜》能夠提供給他們在別處無法得到的直觀和清晰的認識。”

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章