英語閱讀雙語新聞

哈利王子非洲慈善行,希望母親爲他驕傲

本文已影響 2.84K人 

哈利王子非洲慈善行,希望母親爲他驕傲

Prince Harry spoke about his charity work Wednesday night in South Africa – and of hoping that his mother, Princess Diana, would be proud of his efforts.

哈里王子週三晚上在南非談到他的慈善工作,希望他母親戴安娜王妃會爲他的努力而驕傲。

Diana worked to help those with HIV/Aids and Harry, 28, is doing the same in the tiny kingdom of Lesotho that he has been visiting this week.

戴安娜曾致力於幫助艾滋病患者,而28歲的哈利也在他這周出訪的小國萊索托做着同樣的事情。

The Prince spoke after a whirlwind visit to the kingdom. There, he checked up on the work of the charity Sentebale that he set up with friend Prince Seeiso in memory of their late mothers.

在簡短訪問這個小國之後王子做了發言。在那裏他檢查了和朋友Seeiso王子以紀念他們母親而設立的Sentebale基金會的慈善工作。

Addressing a gala dinner in Johannesburg in neighboring South Africa, Harry said he hoped both mothers would be looking down with pride. "I hope she would be proud of what we are trying to achieve in her name," he said of Queen Mamohato Bereng Seeiso. "I hope that my mother will be proud, too."

在鄰國南非約翰內斯堡的晚宴上演說,哈利談到他希望兩位母親將會驕傲地看到。“我希望她能非常自豪的是我們正以她的名義努力在做的事情,”他談及Mamohato Bereng Seeiso女王時說。“我希望我的媽媽也會感到自豪。”

“Maybe, just maybe, they are together somewhere up there, with blueprints and sketches already mapped out! I can only hope we put the swings in the right place," he told the guests.

“也許,只是也許,通過已經起草的藍圖他們在冥冥中還在一起!我只能希望我們在正確的地方插上了翅膀,”他告訴客人。

"Talking about HIV and understanding it isn't dangerous," Harry said at the dinner. "Denying it, or not knowing about it, definitely is."

“談論艾滋病毒並理解它不是危險的,”哈利在晚餐時說道。“否認它或不瞭解肯定是危險的。”

And he sensed their efforts were beginning to have an effect. "We are now seeing many of these children begin to fulfill their ambitions and realize dreams that once seemed completely impossible."

他感覺到他們的努力開始起作用。“我們現在正看到許多這樣的孩子開始實現自己的雄心壯志並實現那曾經似乎完全不可能的夢想。”

Harry added, "Our aim and hope is that we can influence a decline in the transmission of HIV and increase life expectancy, in a unique way for Lesotho: by addressing the psychological and social needs of the next generation, which is so important.

哈利說,“我們的目標和希望是我們可以對減少艾滋病毒傳播和增加壽命有作用,以獨特的方式爲萊索托:通過解決下一代的心理和社會需求,這是如此的重要。

"The future of this very small and beautiful country, and its magnificent people, could and should be very bright."

“這個美麗小國以及它偉大的人民的未來可以且應該充滿希望。”

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章