英語閱讀雙語新聞

黃老闆客串《權力的遊戲》

本文已影響 3W人 

Ed Sheeran's disappearance from Twitter was short lived as the singer's account reappeared hours after it was deleted following criticism of his recent Game Of Thrones cameo.

艾德·希蘭(黃老闆)因近期客串《權力的遊戲》遭惡評i而關閉推特,但時間不長,幾小時後他又重返推特。

All of his tweets since April 2015 on the @edsheeran account have been removed and the singer's more than 19 million followers have been reduced to less than 2,000.

黃老闆已將自己賬號上2015年4月至今的推文全部刪除,原本1900萬的關注量現在也只剩下不到2000。

Sheeran had previously limited his activity on Twitter, saying that he could not cope with the online hate directed at him.

黃老闆之前已經開始減少發推,他說是因爲自己沒有辦法應對那些網絡噴子。

His role in Game Of Thrones involved just two lines - "It's a new one", in reference to a song that Maisie Williams's character Arya Stark heard him singing, and "Worst place in the world", about King's Landing.

他在《權力的遊戲》中客串的角色只有兩句臺詞——“這是首新歌,”說的是麥茜?威廉姆斯飾演的艾莉亞?史塔克聽到他唱的那首歌,還有就是“世界最糟的地方”,指的是君臨城。

黃老闆客串《權力的遊戲》

But fans of the show had complained about having a celebrity included in a scene.

而權迷們則抱怨劇裏出現了明星。

Much of the criticism was around the fact that there seemed to have been little attempt to disguise his cameo - whilst other artists such as Coldplay drummer Will Champion and Gary Lightbody of Snow Patrol were more difficult to spot in their scenes.

引來批評最多的是因爲黃老闆飾演這個角色並沒有化妝去掩飾自己,相比而言,酷玩樂隊的鼓手威爾·查平和雪地巡遊者的加里·賴特波迪也客串了,他們卻不容易被認出來。

Sheeran's scene also left an opportunity for him to return in the next episode, although he did not appear in the trailer.

雖然下集的預告片裏沒有黃老闆,但從這場戲來看下一集還會有他的戲份。

Co-showrunner David Benioff previously explained: "We knew that Maisie [Williams] was a big fan of Ed Sheeran, and for years we've been trying to get him on the show so we can surprise Maisie. This year we finally did it."

製作人大衛·貝尼奧夫之前解釋說:“我們知道麥茜?威廉姆斯非常喜歡艾德?希蘭,這麼多年來我們都想讓他客串一下給麥茜一個驚喜,今年我們終於成功了。”

It was recently revealed that Sheeran will next make a cameo in The Simpsons, as a character caught up in a love triangle with Lisa Simpson.

有消息稱,接下來黃老闆還會客串《辛普森一家》,他的角色會捲入和麗薩?斯普森的三角戀中。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章