韓語語法:“괜히”在韓語中該怎麼用?
本文已影響
2.64W人
괜히【부사副詞】
無端地 ,無故地 ,無緣無故地 ,平白無故地 ,白白地 ,枉然地 ,徒勞地 ,無謂地 ,多餘地 ,不必要地 。
(≒쓸데없이, 일부러)
例句:
不該說那麼多話。
괜히 그렇게 많은 말을 했다.
不該給你添了麻煩。
괜히 폐만 끼치다.
平白無故耍什麼賴?
괜히 웬 트집이야?
你這是故意找茬,耍性子呢!
괜히 꼬투리를 잡아서 신경질이야.
她有點像是沒事找事,故意找茬。
그녀가 괜히 생트집을 잡는 것 같아.
別抓住一點小事兒窮折騰。
사소한 문제를 갖고 괜히 시끄럽게 하지 마.
你這是多管閒事找罵啊。
너는 남의 일에 괜히 나서서 욕을 버는구나.
那個孩子根本沒受傷而裝作很痛。
아이는 다치지도 않았는데 괜히 엄살을 피웠다.
感物懷傷,心中鏖糟。
정경[사물]을 보고 괜히 슬퍼져서 마음이 괴롭다.
好像是身體累了,最近好端端的心情煩躁。
몸이 피곤해서 그런지 요즘은 괜히 짜증이 난다.
你吃槍藥啦,說話這麼難聽!
너 괜히 신경질이야, 무슨 말을 이렇게 험하게 해!
他經常插手人家的事,盡說些喪氣話。
그는 괜히 끼어들어 남 하는 일에 초 치기 일쑤다.
你是吃飽了撐的,去管別人家的閒事。
너는 힘이 남아도니? 괜히 남의 일에 참견하지 마라.
把那些殘茶剩飯倒掉吧,別吃壞了肚子!
저 남은 음식은 내버려라, 괜히 먹고 배탈 나지 말고!
韓語新人福利,好課免費學↓
韓語外教發音
解密韓語能力考
三大易混淆助詞用法梳理實踐
跟《青春記錄》學地道韓語表達
10天解鎖新潮韓語
領完課先別走,這裡還有份韓語學習方案待領取>>
本內容由滬江韓語原創,嚴禁轉載