口语英语英语突破情景对话

外贸英语对话

本文已影响 2.75W人 

下面是本站小编整理的外贸英语对话,希望对大家有帮助。

外贸英语对话

  Inquiries 询价

Tom: I'm glad to have the chance to visit your corporation. I hope to conclude some substantial business with you.

Chen: It's great pleasure. Mr Tom, to have the opportunity of meeting you. I bilieve you have seen the exhibits in the show room. May I know what particular items you are intersted in?

Tom: I'm interested in your hardware, I have seen the exhibits and studied your catalogs. I think some of the items will find a ready market in Holland. Here is a list of my requirements. for which I'd like to have your lowest quotations, CIF Sydney.

Chen: Thank you for your inquiry. Would you tell us the quantity you require so as to enable us to work out the offers?

Tom: I'll do that. Meanwhile, would you give me an indication of price?

Chen: Here are our FOB price lists. All the prices in the lists are subject to our confirmation.

Tom: What about the commission: From European suppliers I usually get a 3 to 5 percent commission for my imports. It's the general practice.

Chen: As a rule we do not allow any commission. But if the order is large enough, we'll consider it.

Tom: You see, I do business on commission basis. A commission on your prices would make it easier for me to promote sales. Even a 2 or 3 percent would help.

Chen: We'll discuss this when you place your order with us.

汤姆:我感到很高兴能有机会拜访贵公司。希望能同你们做成几笔大生意。

陈:汤姆先生,有机会见到你很高兴。相信你已在样品间参观了展品,对哪几种产品感兴趣啊?

汤姆:我对你们的小五金有兴趣。看了展品和商品目录,我看有些东西在荷兰很好销。这是购货单,希望你们报成本加运费保险费到悉尼的最低价。

陈:多谢你们询价。为方便我们报价,告诉我们你所要的数量好吗?

汤姆:好的。同时,你可以给我一个估计价格吗?

陈:这是我们的装运港船上交货价的价格单,所有价格以我们最后确认为准。

汤姆:那佣金呢?从欧洲进口,我一般得到 3%-5% 的佣金。这是惯例。

陈:我们通常是不给佣金的。但是订货如果数量大,我们可以考虑。

汤姆:哦,我是靠佣金做生意的。在你们价格中收点佣金,有助于我的推销,哪怕 2% 或是 3% 也行。

陈:到你们订货时,再讨论这个问题吧。

难点解释:

FOB-- FOB 是一个常用的缩写词, 意思指离岸价,如 FOB 上海,指的是上海离岸价。 FOB HONGKONG 指的是香港离岸价。

CIF--CIF 是一个报价的商业惯用语,意思指包成本、保险、运费到某港口的到岸价。 CIF 是 cost, insurance 和 freight 缩写。 如: CIF LONDON 倫敦到岸价 / CIF KLANG 马来西亚巴生港到岸价。

General Practice 意思是惯例, international general practice 是国际惯例。

商品检验 Commodity Inspection

Shall we take up the question of inspection today?

今天咱们讨论商品检验问题吧。

The inspection of commodity is no easy job.

商检工作不是那么简单。

Mr. Black is talking with the Chinese importer about inspecting the goods.

布莱克先生与中方进口商就商品检验问题进行洽谈。

As an integral part of the contract, the inspection of goods has its special importance.

作为合同里的一个组成部分,商品检验具有特殊的重要性。

We should inspect this batch of porcelainware to see if there is any breakage.

我们要检查一下这批瓷器是否有破损的。

The exporters have the right to inspect the export goods before delivery to the shipping line.

出口商在向船运公司托运前有权检验商品。

The inspection should be completed within a month after the arrival of the goods.

商品检验工作在到货后一个月内完成。

How should we define the inspection rights?

商检的权力怎样加以明确呢?

I'm worried that there might be some disputes over the results of inspection.

我担心对商检的结果会发生争议。

We'll accept the goods only if the results from the two inspections are identical with each other.

如果双方的检测结果一致,我们就收货。

Words and Phrases

inspection 检验

inspect 检验

to inspect A for B 检查 A 中是否有 B

inspector 检验员

inspector of tax 税务稽查员

inspection of commodity 商品检验

Where do you wish to reinspect the goods?

您希望在哪里复验商品?

The importers have the right to reinspect the goods after their arrival.

进口商在货到后有权复验商品。

What's the time limit for the reinspection?

复验的时限是什么时候?

It's very complicated to have the goods reinspected and tested.

这批货测试和复验起来比较复杂。

What if the results from the inspection and the reinspection do not coincide with each other?

如果检验和复验的结果有出入该怎么办呢?

Words and Phrases

reinspect 复验

reinspection 复验

Who issues the inspection certificate in case the quality do not confirm to the contract?

如果货物的质量与合同不符,由谁出具检验证明书呢?

The certificate will be issued by China Import and Export Commodity Inspection Bureau or by any of its branches.

检验证明书将由中国进出口商品检验局或其分支机构出具。

The Inspection Certificate will be signed by the commissioner of your bureau.

检验证明书将由商检局局长签字。

Our certificates are made valid by means of the official seal and personal chop of the commissioner.

我们的证明书以盖公章和局长签字为有效。

As a rule, our certificate is made out in Chinese and English.

通常证明书是用中文和英文开具的。

You may have another certificate showing the goods to be free from radioactive contamination.

你们还要出具另一份证明书,以证明货物没有受放射线污染。

Our goods must be up to export standards before the Inspection Bureau releases them.

我们的货物只有在符合出口标准后,商检局才予以放行。

Our Inspection Bureau will issue a Veterinary Inspection Certificate to show that the shipment is in conformity with export standards.

商检局将出具动物检疫证明书以证明货物符合出口标准。

Is it convenient for you to engage a surveyor?

你们联系公证方便吗?

We have the best surveyor, China Import and Export Commodity Inspection Bureau.

我们有最好的公证行,即中国进出口商品检验局。

Words and Phrases

Inspection Certificate 检验证明

Inspection Certificate of Quality 质量检验证书

Inspection Certificate of Quantity 数量检验证书

surveyor 检验行,公证行

Additional Words and Phrases

Inspection Certificate of Weight 重量检验证书

Inspection Certificate of Origin 产地检验证书

Inspection Certificate of value 价值检验证书

Inspection Certificate of Health 健康检验证书

Sanitary Inspection Certificate 卫生检验证书

Veterinary Inspection Certificate 兽医检验证书

inspection of packing 包装检验

inspection of loading 监装检验

inspection of material 材料检验

inspection of risk 被保险物价的检查

inspection of storage 监装

inspection of voucher 凭证检验

inception of carriage 货车检查

inspection of document 单证检查

inspection of fixed asset 固定资产检查

inspection of incoming merchandise 到货验收

Inspection Certificate on Damaged cargo 验残检验证书

Inspection Certificate on Tank 验船证书

Certificate of Measurement & Weight 货载衡量证书

Authentic Surveyor 公证签定人

inspection on cleanliness 清洁检验

inspection on cleanliness of dry cargo hold 干货舱清洁检验

inspection on cleanliness of tank 油舱清洁检验

inspection and acceptance 验收

inspection before delivery 交货前检验

inspection after construction 施工后检验

inspection during construction 在建工程检验

inspection between process 工序间检验

inspection report 检验报告

inspection tag 检查标签

Inspectorate General of Customs 海关稽查总局

inspection and certificate fee 检验签证费

to issue(a certificate) 发...(证明)

Sworn Measurer 宣誓衡量人

Underwriters Laboratory 保险商实验室

Loyd's Surveyor 英国劳氏公证行

General Superintendence & Co, Geneva (S.G.S) 瑞士日内瓦通用签定后司

  销售 Sale

Your T shirts can find a ready market in the eastern part of our country.

贵国的T恤在我国东部市场很畅销。

We all understand that Chinese shippers are very popular in your market on account of their superior quality and competitive price.

我们都知道中国拖鞋因价廉物美而畅销于你方市场。

This product has been a best seller for nearly one year.

该货成为畅销货已经将近1年了。

There is a good market for these articles.

这些商品畅销。

There is a poor market for these articles.

这些商品滞销。

There is no market for these articles.

这些商品无销路。

Your bicycles find a ready market here.

你们的自行车在此地销路很好。

They talked over at great length the matter of how to increase the sale of your products.

他们详细地讨论了怎样增加你方产品的销售。

Please furnish us with more information from time to time so that we may find outlets for our stationery.

由于对此货物的需求将不断增加,请提前补充货源。

They are doing their utmost to open up an outlet.

他们正在尽最大努力以打开销路。

Our demand for this product is steadily on the increase.

我们对该产品的需求正在稳步地增长。

We are sure that you can sell more this year according to the marketing conditions at your end.

根据你地的市场情况,我们确信今年你们有望销得更好。

Packing has a close bearing on sales.

包装对产品的销路有很大关系。

We are trying to find a market for this article.

我们正在努力为此项商品找销路。

We regret we cannot find any market for this article.

我们很抱歉不能为此项商品找到销路。

According to our experience, these handicrafts can find a ready market in Japan.

根据我们的经验,这些手工艺品在日本销路很好。

We can discuss further details when you have a thorough knowledge of the marketing possibilities of our products.

等你们全面了解我们产品销售可能性之后,我们再进一步细谈。

According to your estimate, what is the maximum annual turnover you could fulfill?

据你估计,你能完成的最大年销售量是多少呢?

The market situation is not known to us.

我们还不了解市场情况。

Your market still has great potential.

你们的市场仍有很大潜力。

There are only a few unsold pieces.

只有几件商品未售出。

Words and Phrases

salable 畅销的

popular 有销路的

find a market 销售

selling line 销路

trial sale, test sale, test market 试销

salable goods 畅销货

popular goods 快货

the best selling line (the best seller) 热门货

to find (have) a ready market 有销路,畅销

to have a strong footing in a market 很有销路

good market 畅销

poor(no) market 滞销

goods that sell well 畅销货

sell like wild fire 畅销,销得很快

Promoting the sale of your suits has proved successful.

推销你们的西装还很顺利。

There appear to be no difficulty in marketing these products.

在市场上推销这些产品似乎没有什么困难。

We learn that you have years of experience in pushing the sale of porcelain products.

我们得知你们在推销瓷器方面很有经验。

Meanwhile, we should like to know your plan to push the sale of our products.

同时,我们很想了解你方推销我们产品的计划。

You are experienced in promoting the sale of our craft paper.

你方在推销我们的牛皮纸方面很有经验。

I can assure you we've spared no effort and spent quite a sum of money in pushing the sales of your products.

我可以向你保证在推销你方产品时,我们从没放松努力,并且动用了大量的资金。

We've spared no effort in promoting the sale of your products.

我们为推销你们的产品是竭尽全力的。

Our salesmen have worked hard to push the sale of your products here, there and everywhere.

我们几个推销员努力工作,四处奔走。

Thanks for all the work you've done to promote the sale of our products.

感谢您为推销我们的产品所作的努力。

Words and Phrases

selling techniques 推销技术

selling and administrative expense 推销及管理费用

selling concept 推销观点

Additional Words and Phrases

selling 卖的;出售的;销路好的

sell 卖;销售;有销路

sales agent 代销人;销售代理商

sell at a bargain, sell at a profit 廉价出售

sell goods at a high figure 高价出售

sellers' market 卖方市场

buyers' market 买方市场

selling price 售价,时价

selling season 销售季节

marketing mix 销售综合方法,销售策略

marketing establishment 销售企业,销售公司

consumer media 销售方面的宣传工具

sales person 推销员,售货员(包括男、女)

salesman 售货员

saleslady, salesgirl, saleswoman (口语)女售货员

sales clerk 男(女)售货员(美国口语)

marketing managers 推销经理

market test 销售实验

dumping 倾销

sporadic dumping 偶尔倾销,非持久性倾销

predatory dumping 掠夺性倾销

International Dumping Code 国际反倾销法

marketing system 销售体系

a company's marketing program 一家公司的销售计划

sales promotion 促销

marketing strategies 销售策略

market segmentation 市场分割

selling cost 销售成本

selling expense 销售费用

selling operation 销售业务

selling profit 销售利润

  保险 Insurance

I'm looking for insurance from your company.

我是到贵公司来投保的。

Mr. Zhang met Mr. William in the office of the People' Insurance Company of China.

张先生在中国人民保险公司的办公室接待了威廉先生。

After loading the goods on board the hip, I go to the insurance company to have them insured.

装船后,我到保险公司去投保。

When should I go and have the tea insured?

我什么时候将这批茶叶投保?

All right. Let's leave insurance now.

好吧,保险问题就谈到这里。

I have come to explain that unfortunate affair about the insurance.

我是来解释这件保险的不幸事件的。

I must say that you've corrected my ideas about the insurance.

我该说你们已经纠正了我对保险的看法。

This information office provides clients with information on cargo insurance.

这个问讯处为顾客提供大量关于货物投保方面的信息。

The underwriters are responsible for the claim as far as it is within the scope of cover.

只要是在保险责任范围内,保险公司就应负责赔偿。

The loss in question was beyond the coverage granted by us.

损失不包括在我方承保的范围内。

The extent of insurance is stipulated in the basic policy form and in the various risk clause.

保险的范围写在基本保险单和各种险别的条款里。

Please fill in the application form.

请填写一下投保单。

Words and Phrases

insure 保险;投保;保证

insurance 保险;保险费;保险金额

underwriters 保险商(指专保水险的保险商)保险承运人

insurance company 保险公司

insurer 保险人

insurance broker 保险经纪人

insurance underwriter 保险承保人

insurance applicant 投保人

insurant, the insured 被保险人,受保人

to cover (effect,arrange,take out) insurance 投保

insurance coverage;risks covered 保险范围

insurance slip 投保单

insured amount 保险金额

insurance against risk 保险

insurance clause 保险条款

insurance instruction 投保通知

insurance business 保险企业

insurance conditions 保险条件

What risks is the People's Insurance Company of China able to cover?

中国人民保险公司承保的险别有哪些?

What risks should be covered?

您看应该保哪些险?

What kind of insurance are you able to provide for my consignment?

贵公司能为我的这批货保哪些险呢?

It's better for you to can the leaflet, and then make a decision.

你最好先看看说明书,再决定保什么险。

These kinds of risks suit your consignment.

这些险别适合你要投保的货物。

May I ask what exactly insurance covers according to your usual C.I.F terms?

请问根据你们常用的CIF价格条件,所保的究竟包括哪些险别?

It 's important for you to read the "fine print" in any insurance policy so that you know what kind of coverage you are buying.

阅读保险单上的“细则”对你是十分重要的,这样就能知道你要买的保险包括哪些项目。

Words and Phrases

PICC (People's Insurance Company of China) 中国人民保险公司

risk insured, risk covered 承保险项

  risk 险别

to provide the insurance 为...提供保险

leaflet 说明书

fine print 细则

what is the insurance premium?

保险费是多少?

The premium is to be calculated in this way.

保险费是这样计算的。

The total premium is 800 U.S. dollars.

保险费总共是800美圆。

The cover paid for will vary according to the type of goods and the circumstances.

保险费用按照货物类别的具体情况会有所不同。

The rates quoted by us are very moderate. Of course, the premium varies with the range of insurance.

我们所收取的费率是很有限的,当然,保险费用要根据投保范围的大小而有所不同。

According to co-insurance clauses, the insured person must pay usually 20 percent of the total expenses covered.

根据共同保险条款,保险人通常必须付全部费用的百分之二十。

The insurance rate for such kink of risk will vary according to the kind.

这类险别的保险费率将根据货物种类而定。

Insurance brokers will quote rates for all types of cargo and risks.

保险经纪人会开出承保各类货物的各种险别的费用。

Can you give me an insurance rate?

您能给我一份保险率表吗?

Could you find out the premium rate for porcelain?

您能查一下瓷器的保险费率吗?

You should study not only the benefits but also the terms and limitations of an insurance agreement that appears best suited to your needs.

你不仅要研究各种保险所标明的给予保险人的赔偿费用,还要研究它的条件与限制,然后选出最适合你需要的一种。

Words and Phrases

insurance expense 保险费

premium rate 保险费率

premium 保险费

insurance rate 保险费率表

insurance proceeds 保险金(保险收入)

F.P.A. stands for "Free from Particular Average".

FPA代表平安险。

W.P.A. stands for "With Particular Average".

WPA代表水渍险。

I'll have the goods covered against Free from Particular Average.

我将为货物投保平安险。

I know that F.P.A insurance doesn't cover losses on consumer goods.

我知道平安险不包括消费品的种种损失。

I don't think that the W.P.A insurance covers more risks than the F.P.A..

我认为水渍险承保的范围并不比平安险的范围宽。

Free from Particular Average is good enough.

只保平安险就可以了。

The goods are to be insured F.P.A.

这批货需投保平安险。

What you've covered is Leakage.

你所投保的是渗漏险。

Why don't you wish to cover Risk of Breakage?

您为什么不想投保破碎险呢?

W.P.A coverage is too narrow for a shipment of this nature, please extend the coverage to include TPND.

针对这种性质的货物只保水渍险是不够的,请加保偷盗提货不成险。

Don't you wish to arrange for W.P.A. and additional coverage against Risk of Breakage?

您不想保水渍险和附加破碎险吗?

Not every breakage is a particular average.

并不是所有的破碎险都属于单独海损。

The coverage is W.P.A. plus Risk of Breakage.

投保的险别为水渍险加破碎险。

Well, obviously you won't want All Risks cover.

显然,你不想保综合险。

An All Risks policy covers every sort of hazard, doesn't it?

一份综合险保单保所有的险,是吗?

We'd like? to cover the porcelain ware against All Risks.

我们想为这批瓷器投保综合险。

Please insure the shipment for RMB5,000 against All Risks.

请将这批货物投保综合险人民币5000元。

We've cover insurance on these goods for 10% above the invoice value against All Risks.

我们已经将这些货物按发票金额加百分之十投保综合险。

An F.P.A. policy only covers you against total loss in the case of minor perils.

平安险只有在发生较小危险时才给保全部损失险。

The F.P.A. doesn't cover partial loss of the nature of particular average.

平安险不包括单独海损性质的部分损失。

A W.P.A. or W.A. policy covers you against partial loss in all cases.

水渍险在任何情况下都给保部分损失险。

You'll cover SRCC risks, won't you?

你们要保罢工、暴动、民变险,是吗?

As our usual practice, insurance covers basic risks only, at 110 percent of the invoice value. If coverage against other risks is required, such as breakage, leakage, TPND, hook and contamination damages, the extra premium involved would be for the buyer's account.

按照我们的惯例,只保基本险,按发票金额110%投保。如果要加保其它险别,例如破碎险、渗漏险、盗窃遗失险、钩损和污染险等,额外保险费由买方负担。

Words and Phrases

insurance free of (from) particular average (FPA). 平安险(单独海损不赔)

insurance with particular average (WPA), basic risks. insurance against all risks. 综合险,应保一切险

risk of breakage 破碎险

risk of clashing 碰损险

risk of rust 生锈险

risk of hook damage 钩损险

risk of contamination (tainting) 污染险

insurance against total loss only (TLO) 全损险

risk of deterioration 变质险

risk of packing breakage 包装破裂险

risk of inherent vice 内在缺陷险

risk of normal loss (natural loss)? 途耗或自然损耗险

risk of spontaneous combustion 自然险

risk of contingent import duty 进口关税险

insurance against war risk 战争险

Air Transportation Cargo War Risk 航空运输战争险

overland Transportation Insurance War Risk 陆上运输战争险

insurance against strike, riot and civil commotion (SRCC) 罢工,暴动,民变险

insurance against extraneous risks, insurance against additional risks 附加险

risk of theft, pilferage and nondelivery (TRND) 盗窃提货不着险

risk of fresh and/of rain water damage(wetting) 淡水雨淋险

risk of leakage 渗漏险

risk of shortage in weight/quantity 短量险

risk of sweating and/or heating 受潮受热险

risk of bad odour(change of flavour) 恶味险,变味险

risk of mould 发霉险

on deck risk 舱面险

We can serve you with a broad range of coverage against all kinks of risks for sea transport.

我公司可以承保海洋运输的所有险别。

Generally speaking, aviation insurance is much cheaper than marine insurance.

空运保险一般要比海运保险便宜。

Then "all marine risks" means less than "all risks".

那么,“一切海洋运输货物险”意味着比“一切险”范围小一些。

In the insurance business, the term "average" simply means "loss" in most cases.

在保险业中“average”一词一般是“海损”的意思。

Are there any other clauses in marine policies?

海运险还包括其它条款吗?

Breakage is a particular average, isn't it?

破碎险属于一种单独海损,对吗?

the risk of breakage is covered by marine insurance, isn't it?

破碎险是包括在海洋运输货物险之内的,对吗?

The English understood by "marine risks" only risks incident to transport by sea.

英国人对“海洋运输货物险”只理解为海洋中的意外风险。

Generally, the term "all marine risks" is liable to be misinterpreted and its use should be avoided in L/C.

一般地,“一切海洋运输货物险”容易被误解,应该避免在信用证中使用。

Words and Phrases

ocean marine cargo insurance clauses 海洋运输货物保险条款

transportation insurance 运输保险

overland transportation insurance, land transit insurance 陆上运输保险

insurance against air risk, air transportation insurance 航空运输保险

parcel post insurance 邮包运输保险

ocean marine cargo insurance, marine insurance 水险(海运货物保险)

All Risks 一切险

average 海损

Particular Average (P.A) 单独海损

General Average (G.A) 共同海损

Marine Losses 海损

partial loss 部分损失

total loss 全部损失

Please tell me whether I need to purchase a foreign student policy.

告诉我是否我需要购买外国学生保险。

I'd like to know whether basic health insurance coverage should include benefits for outpatient, hospital, surgery and medical expenses.

我想知道基本健康保险所列的项目是否应包括医院门诊,住院,手术及药品等费用的赔偿。

Will you please tell me where I can purchase health insurance?

请告诉我在何处能买到健康保险?

Health insurance is merely a mean by which people pool money to guard against the sudden economic consequences of sickness or injury.

健康保险就是筹集一些钱以预防疾病或受伤而突然发生的经济困难。

"Major medical" insurance policies are designed to help offset heavy medical expenses that can result from a prolonged illness or serious injury.

“巨额医药费保险”旨在协助减轻久病及重伤所造成的重大医药开支。

If the benefits provided under a certain policy have a dollar limitation for each service, you should determine whether these limitations are realistic.

如果某一家保险公司的健康保险对每种服务定有赔偿限额,你应断定这些限额是否合乎实际。

Words and Phrases health insurance 疾病保险,健康保险

sickness insurance 疾病保险

insurance for medical care 医疗保险

"major medical" insurance policy 巨额医药费保险

insurance during a period of illness 疾病保险

life insurance 人寿保险

endowment insurance 养老保险

insurance on last survivor 长寿保险

to purchase health insurance 购买健康保险

to have a health insurance policy 购买健康保险

Additional Words and Phrases

policy-holder 保险客户

extra premium 额外保险费

additional premium 附加保险费

insurance law 保险法

insurance act 保险条例

insurance industry? 保险业

insurance division 保险部

insurance treaty 保险合同

cover note 保险证明书

guarantee of insurance 保险担保书

premium rebate 保险费回扣

insurance claim 保险索赔

ceding, retrocession(for reinsurance) 分保

reinsurance 分保(再保险)

ceding(insurance)company 分保公司

co-insurance company 共同保险公司

insurance document 保险单据

certificate of insurance 保险凭证

increasing coverage, extending coverage 加保

renewing coverage 续保

insurance commission 保险佣金

social insurance 社会保险

personal property insurance 个人财产保险

insurance of contents 家庭财产保险

  合同 Contract

We'll have the contract ready for signature.

我们应准备好合同待签字。

We signed a contract for medicines.

我们签订了一份药品合同。

Mr. Zhang sings the contract on behalf of the China National Silk Import & Export Corporation.

张先生代表中国丝绸进出口总公司在合同上签了字。

A Japanese company and SINOCHEM have entered into a new contract.

中国化工进出口总公司已经和日本一家公司签订了一份新合同。

It was because of you that we landed the contract.

因为有了你,我们才签了那份合同。

We offered a much lower price, so they got the contract.

由于我们报价低,他们和我们签了合同。

Are we anywhere near a contract yet?

我们可以(接近于)签合同了吗?

We sign a contract when we are acting as principals.("principals" refers to the "seller" and the "buyer")

当我们作为货主时都要签订合同。(这里的“货主”指合同中的卖方和买方)

I know we (the seller) should draw up a contract and the buyer has to sign it.

我们知道我们(卖方)应该拟出一份合同,买方必须签署合同。

We should simultaneously sign two contracts, one sales contract for beef and mutton, and the other contract of equal value for the purchase of cotton.

我们同时签两个合同,一是牛羊肉的销售(出口)合同,另一个是等额的棉花购买(进口)合同。

We both want to sign a contract, and we have to make some concessions to do it.

我们都想签合同,因此双方都要做些让步。

We are here to discuss a new contract with you.

我们来这里和您谈谈订一份新合同的问题。

Our current contract is about to expire, and we'll need to discuss a new one.

欧文们现有合同快要期满了,需要再谈一个新合同。

We can repeat the contract on the same terms.

我们可以按同样条件再订一个合同。

A few problems with supply under the old contract must be quickly resolved.

老合同中的一些供货问题必须尽快解决。

We ought to clear up problems arising from the old contract.

我们应该清理一下老合同中出现的问题。

Do you always make out a contract for every deal?

每笔交易都需要订一份合同吗?

As per the contract, the construction of factory is now under way.

根据合同规定,工厂的建设正在进行中。

Words and Phrases

contract 合同,订立合同

contractor 订约人,承包人

contractual 合同的,契约的

to make a contract 签订合同

to place a contract 订合同

to enter into a contract 订合同

to sign a contract 签合同

to draw up a contract 拟订合同

to draft a contract 起草合同

to get a contract 得到合同

to land a contract 得到(拥有)合同

to countersign a contract 会签合同

to repeat a contract 重复合同

an executory contract 尚待执行的合同

a nice fat contract 一个很有利的合同

originals of the contract 合同正本

copies of the contract 合同副本

a written contract 书面合同

to make some concession 做某些让步

Look at this contract.

请看这份合同。

These are two originals of the contract we prepared.

这是我们准备好的两份合同正本。

We enclose our sales contract No.45 in duplicate.

附上我们第45号销售合同一式两份。

The copy of our contract will be returned.

合同的副本将被归还。

This contract is for 250 metric tons of groundnuts at RMB1800 per M/T C&F Copenhagen.

这是一份250吨花生的合同,价格为每公吨哥本哈根成本加运费价1800元。

May I refer you to Article 5 of the General Terms and Conditions of the contract?

请您看看合同一般条款的第五条。

May I refer you to the contract stipulation about packing (or shipping....)?

请您看看合同中有关包装(装运)的规定。

You must state the description of the goods, the quantity and the unit price in each contract.

每笔合同中都应该提到的商品的性能说明、数量和单价。

What are the main clauses in the contract?

合同中的主要条款有哪些?

There is an arbitration clause in the contract. (or insurance clause, inspection clause, shipping clause...)

这是合同中的一项仲裁条款。(或:保险条款,检验条款,装运条款等)

Payment terms are important in a contract too, aren't they?

合同中的付款条件也很重要,对吗?

We ship our goods in accordance with the terms of the contract.

我们按合同条款交货。

I'm sure that shipment will be effected according to the contract stipulation.

我保证我们能按合同规定如期装船。

We sincerely hope that both quality and quantity are in conformity with the contract stipulations.

我们真诚希望质量、数量都与合同规定相吻合。

All terms and conditions will be the same as those in your previous contract number C70064.

所有条款与我们过去签的第C70064号合同规定的各项条款相同。

The contract states that the supplier will be charged a penalty if there is a delay in delivery.

合同规定如果供货商延误交货期,将被罚款。

When the goods aren't up to specification stated in the contract, there is also a penalty for poor quality.

如果所交货物与合同所规定规格不符,还有品质恶劣罚款。

Words and Phrases

contract terms (or contract clause) 合同条款

contract provisions/stipulations 合同规定

contract period (or contract term) 合同期限

contract life 合同有效期

to be stipulated in the contract 在合同中予以规定

to be laid down in the contract 在合同中列明

1,角色(character):进口商(importer):韩丁钰

出口商 (exporter) :陈永胜(general manager) : 吴迪(sales manager) 2, 内容

Han:I am very happy to meet you , Mr. Chen . I come here to look for our possible digital camera supplier

Chen: Oh I see , Well ,Mr. Han , nice to meet you . How has your visit to our company been so far ?

Han:Actually ,I must say I am very satisfied with your products , you have really been keeping an eye on equality .

Chen: Thank you , Quality control is vital in our company. Make our customers satisfied is our constant pursuit .

Han: Well Mr. Chen , could you tell me something about your company and products?

Chen: Yes ,our digital cameras are exported to many countries and warmly received by them . In fact ,we have been in this line for 20 years .

Han: 20 years ? That is really a long history . Now I would like to know some details about your digital cameras.

Chen: OK, Let me introduce Mr. Wu, he is our sales manger and he will tell you the specification for our cameras Wu: Nice to meet you, Mr. Han , May I help you ?

Han :Nice to meet you Mr. Wu, could I see some samples ?

Wu: Yes ,this way please produce many kinds of digital cameras ,but DSLR is our staple.

Han: Good , at present we are in need of amateur’s DSLR .

Wu : Actually , we have mini DSLR for amateurs and this is one of the best sellers in our company this year . Han: May I have a look ? Wu : Yes ,here is the sample .

Han: OK , I think this is the one we need , so , owing to a great demand for this product at the moment . I intend to order 10000 sets . Since this is a large order ,I hope you quote us the lowest price . Wu : As a large order ,the best price we charge you is 500 dollars per set

FOB shanghai .

Han :I think your price is acceptable ,could you ship the goods by the end of December ?

Wu: You may rest assured of that . We send the goods to you as soon as we receive your letter of credit

Han: Ok Mr. Chen and Mr. Wu ,thank you for your prompt and considerable way in which you handle this transaction .

Chen: Not at all. It is a great pleasure to do business with you ,Now ,Let’s go out to have a dinner ,shall we ? Han: Ok, let’s go

猜你喜欢

热点阅读

最新文章