商务日语中关于订货的相关表达
商务环境下,各类场景的表达方式要显得专业,如果你正在学习商务日语,那么相关口语表达方式大家要学会。订单和发货在工作中也是比较重要的业务,所以今天就为大家介绍一下日语中订货的相关表达方式,一起来看看吧!
01 订单
1
コーヒーポットを300個注文したいのですが、
ざいこがございますか?
想订购300个咖啡壶,
现在有库存吗?
2
納期を教えて
いただけますでしょうか。
能告诉我交货期吗?
3
先週注文したのと同じ商品を追加注文したいのですが、大乗bでしょうか。
想追加订购和上周一样的商品,可以吗?
4
昨日注文した商品を変更することができますか。
可以更改昨天订购的商品吗?
02发货
1
ご注文の商品をただ今発送いたしました。
您订购的商品刚刚已经发货了。
2
在庫がある場合、納期は1週間前後を見込んでいます。
如果有库存的话,预计交货期在一周左右。
3
商品が到着するまで荷物番号は大切に保管してください。
商品到达之前请保管好货物编码。
03订单出问题时
1
弊社が注文した品物が、まだ届いていません。
敝公司订购的东西还没有收到。
2
注文した商品と異なるものが届きました。
我们收到的商品和订购的不同。
3
できるだけ早くオーダーどおりの商品をお送りください。
请尽早按照订单发货。
4
せっかくのご注文ですが、ご要望には添いかねます。
非常感谢您订购我们的商品,但抱歉难以满足您的要求。
04 向客户道歉
1
この度は当方の手違いで、大変ご迷惑をおかけして誠に申し訳ございません。
这次由于我方的失误,给您添了很大的麻烦,非常抱歉。
2
交換時に発生する送料と手数料を弊社が負担いたします。
由敝公司承担换货产生的运费和手续费。
3
二度とこのようなミスが起こらないように十分注意いたします。
我们会注意不再犯这样的错误。
小剧场
清水:先週購入させていただいたコーヒポットはなかなか評判がいいので、追加発注をお願いしたんですが。
李:ご愛顧ありがとうございます。今回はどれぐらい注文なさるんですか。
清水:前回は300個を注文しましたが、弊社の各店舗で大人気となっており、すぐ売り切れになりました。今回は500個にしたいと思っております。
李:500個ですね、承りました。
清水:価格は送料込で1個15000円ですか?
李:そうです。前回と同じです。
清水:納入されるまでどれぐらい時間がかかりますか。
李:ご注文の確定後から約2営業日以内に発送下しております。ご安心ください。
清水:分かりました。代金は銀行振込でお支払いできますか。
李:ええ、できます。よろしくお願いいたします。また、他になにかご希望やご要求がございましたらお申し付けください。
清水:とりあえず以上でお願いします。
翻译:
清水:上周订购的咖啡壶评价很好,能追加订货吗?
李:谢谢您的惠顾。这次想订多少呢?
清水:上次订了300个,因为非常受欢迎很快就卖完了。这次订500个吧。
李:我知道了,500个。
清水:1个15000日元的价格包含运费吗?
李:是的,和上次一样。
清水:多长时间能交货呢?
李:确认订单后,将在2个工作日左右发送。请您放心。
清水:明白了。可以用银行汇款支付货款吗?
李:嗯,可以。另外,如果还有其他的希望或要求的话,请告诉我。
清水:暂时就这些了,拜托。
上述商务环境下可能会用得到的句子大家可以来了解了解,不管你是不是要参加商务日语考试。如果还想了解其他方面的知识内容,来网校看看吧。这里的相关课程已经开始上课了,想学习的朋友们千万不要错过哦!