【动漫:棋魂】第七局 不再和你下棋(13)
本文已影响
2.3W人
书写方式:
语气词采用“~ね、~わ、~かな、~な、~さあ”的书写方式。
填空,编号无需写。译文仅供参考。
ヒント:私
每行汉字数:5、1、1、32
ヒカル:じゃ、元に戻すぞ。___①___?
アカリ:お、___②___。
ヒカル:あ、嘗めてんのか、てめ!お前無理!絶対無理!
アカリ:何よ!___③___。
筒井:まあまあ、進藤君。
尹先生:___④___。
アキラ:韓国は囲碁が盛んですからね。
尹先生:ああ。
お前の番だ。白石を取られないためには、どうしたらいい
こうやって逃げる
ヒカルに言われたくないわよ
私は韓国で教師をしながら、子供たちに囲碁を教えていたんだよ。縁あって、日本に来ることになったが、決まった時も碁を教えようと思った。来日した当初は、正直がっかりしたな。日本の子供たちの囲碁のレベルは大したことはない
小光:那我们从头开始,轮到你了。要怎么下,才能保住白子。
小明:逃到这里。
小光:你存心在找茬是吧!你不行的,绝对学不会的!
小明:什么嘛!我才不想被你这样说呢!
筒井:好了好了,进藤。
尹老师:我在韩国教书的时候,也教小孩们下围棋。后来有机会可以来日本,决定了要来时也是想继续教围棋的。说实话,刚到日本时我觉得很失望。日本的小孩们的围棋水平真的不怎么样。
小亮:在韩国,围棋很盛行吧。
尹老师:是啊。