英語學習四六級英語

2020年9月四級翻譯練習及解析:交通工具

本文已影響 6.31K人 

備考四級的同學們,學好四級翻譯是很關鍵的一環,因為四級翻譯和四級寫作的分數是一樣的。下面就來跟小編學習今天分享的英語四級翻譯話題:交通工具。

ing-bottom: 81.09%;">2020年9月四級翻譯練習及解析:交通工具

【原文】

在現代社會,交通工具巳經成為了社會健康持續發展的關鍵因 素。但令人遺憾的是,這些交通工具在為我們提供便利的同時,是 要我們付出代價的。越是發展現代交通,我們所要付出的代價也越大。 如果人類社會按照這個模式發展下去的話,將來就會付出更高的成 本,受到的打擊也越大。

【參考譯文】

Transportation in all modem societies has become a critical necessity for the continued well being of the community. Unfortunately, the development of these transportation systems has come at a price,in relation to the convenience they provide. The further society goes down that same path, the more expensive, and damaging, it will become.

以上就是小編為各位考生總結的2020年9月英語四級翻譯模擬,希望各位考生珍惜寶貴的春光,爭取在英語四六級考試中取得好成績~
 

猜你喜歡

熱點閲讀

最新文章

推薦閲讀