How long、how far、how often、how soon深入辨析
How long, how far ,how often,how soon這四個短語在對時間和距離提問時扮演着重要的角色。具體的區別有哪些呢?一起往下看看吧!
1.首先,how long根據字面翻譯為“多長”,沒錯!但這裏的多長具體指什麼呢?一般分為兩種情況:第一種情況為對時間的提問,意為“多長時間”,一般對過去發生的時間提問,例如我們平時説的某件事花費了多長時間都可以用how long來詢問。其回答一般為時間段,如:for a day。
-How long did you stay here?
你在這裏待了多久。
-For two hours.
兩小時。
第二種情況可以用來提問具體物體的長度。例如:
-How long is the board?
這條木板有多長?
-About one meter.
大約一米。
2.接下來説説how soon了,how soon意為“還有多長時間,還需要多長時間”,用於將來時中對將來的時間提問。How soon will you get up?你還要多久起牀?回答一般為某個時間段內,例如:in a week,in an hour。
far表示“多遠、多長”,主要用於對距離的提問。抽象意義可表示某件事走了多遠,翻譯為“(某事或某物進展)到什麼範圍或程度”。例如:
How far should I throw the ball?
我該把這球扔多遠呢?
But how far can the technology go?
但是這種技術能走多遠?
often 也用於對時間的提問,意為“多久”,但這裏的多久指的是時間頻率。其回答一般為時間的頻度副詞(always, often, never或 twice a week ,three times a day等)。例如:
How often do you play the piano?
你多久彈一次鋼琴?
小練習:
How ____did you live in China?
How____do you watch a movie?
How ____ can you finish your homework?
How ____is it from here to the park?
答案:long; often; soon; far;
聲明:本雙語文章的中文翻譯系原創內容,轉載請註明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。